Текст и перевод песни Los Mier - No Me Pidas Eso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Pidas Eso
Не проси меня об этом
De
tu
alma
nacen
cantos
de
inocencia
Из
твоей
души
рождаются
песни
невинности,
Y
en
el
brillo
de
tus
ojos...
А
в
сиянии
твоих
глаз...
Nace
el
sol.
Рождается
солнце.
En
el
fondo
de
tu
piel
duerme
una
virgen
В
глубине
твоей
кожи
спит
девственница,
Que
agoniza
porque
te
llego
el
amor.
Которая
умирает,
потому
что
к
тебе
пришла
любовь.
Hoy
tu
cuerpo
es
una
fuente
cristalina
Сегодня
твое
тело
– кристально
чистый
источник,
Donde
nadie
se
a
lavado
el
corazon
Где
никто
не
омывал
свое
сердце.
No
me
pidas...
que
yo
manche
con
mis
manos
Не
проси
меня...
осквернить
своими
руками
La
sencilla
calidez
de
tu
ilusion
Простую
теплоту
твоей
мечты.
No
amor,
a
mi
no
me
pidas
eso
Нет,
любовь
моя,
не
проси
меня
об
этом,
Porque
yo
no
te
merezco
Потому
что
я
тебя
не
достоин.
Yo
soy
fuego
y
tu
algodon.
Я
– огонь,
а
ты
– хлопок.
Por
favor,
no
te
manches
con
mis
besos
Пожалуйста,
не
оскверняй
себя
моими
поцелуями,
Porque
yo
no
me
intereso
Потому
что
я
не
заинтересован
En
romper...
Tu
corazon.
В
том,
чтобы
разбить...
Твое
сердце.
Hoy
tu
cuerpo
es
una
fuente
cristalina
Сегодня
твое
тело
– кристально
чистый
источник,
Donde
nadie
se
a
lavado
el
corazon
Где
никто
не
омывал
свое
сердце.
No
me
pidas...
que
yo
manche
con
mis
manos
Не
проси
меня...
осквернить
своими
руками
La
sencilla
calidez
de
tu
ilucion
Простую
теплоту
твоей
мечты.
No
amor,
a
mi
no
me
pidas
eso
Нет,
любовь
моя,
не
проси
меня
об
этом,
Porque
yo
no
te
merezco
Потому
что
я
тебя
не
достоин.
Yo
soy
fuego
y
tu
algodon.
Я
– огонь,
а
ты
– хлопок.
Por
favor,
no
te
manches
con
mis
besos
Пожалуйста,
не
оскверняй
себя
моими
поцелуями,
Porque
yo
no
me
intereso
Потому
что
я
не
заинтересован
En
romper...
tu
corazon.
В
том,
чтобы
разбить...
твое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: manuel eduardo toscano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.