Текст и перевод песни Los Mier - Notas De Sociedad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notas De Sociedad
Заметки из светской хроники
Extra
extra
nuevas
noticias...
Экстра,
свежие
новости...
Hoy
todos
los
diarios
hablan
de
tu
boda
Сегодня
все
газеты
пишут
о
твоей
свадьбе
Dicen
que
te
casas
al
oscurecer
Говорят,
что
ты
выходишь
замуж
с
наступлением
темноты
Con
letras
de
molde
y
en
primera
plana
Крупным
шрифтом
и
на
первой
полосе
Vienes
retratada
muy
enamorada
junto
a
tu
querer
Твое
фото
очень
влюбленное
рядом
с
твоей
любовью
El
señor
fulano
rico
acaudalado
Господин
такой-то,
богатый
и
состоятельный
Y
la
señorita
fulana
de
tal
И
мисс
такая-то
Uniran
sus
vidas
muy
enamorados
Соединят
свои
жизни,
будучи
глубоко
влюбленными
Ocho
de
la
noche
misa
de
primera
en
la
catedral.
В
восемь
вечера
первая
месса
в
соборе.
No
sabes
cuanto
a
mi
me
dolio
Ты
не
представляешь,
как
мне
было
больно
Leer
las
notas
de
sociedad
Читать
заметки
из
светской
хроники
Pues
el
amigo
que
eso
escribio
Потому
что
друг,
который
это
написал
No
dice
la
verdad
Не
сказал
правду
Por
que
ahi
le
falto
por
decir
Потому
что
там
забыли
сказать
Que
fui
yo
quien
te
hizo
mujer
Что
я
был
тем,
кто
сделал
тебя
женщиной
Y
por
no
saber
presumir
И
потому
что
ты
не
умеешь
хвастаться
Te
olvidaste
de
mi
querer...
Ты
забыла
обо
мне,
моя
дорогая...
El
señor
fulano
rico
acaudalado
Господин
такой-то,
богатый
и
состоятельный
Y
la
señorita
fulana
de
tal
И
мисс
такая-то
Uniran
sus
vidas
muy
enamorados
Соединят
свои
жизни,
будучи
глубоко
влюбленными
Ocho
de
la
noche
misa
de
primera
en
la
catedral.
В
восемь
вечера
первая
месса
в
соборе.
No
sabes
cuanto
a
mi
me
dolio
Ты
не
представляешь,
как
мне
было
больно
Leer
las
notas
de
sociedad
Читать
заметки
из
светской
хроники
Pues
el
amigo
que
eso
escribio
Потому
что
друг,
который
это
написал
No
dice
la
verdad
Не
сказал
правду
Por
que
ahi
le
falto
por
decir
Потому
что
там
забыли
сказать
Que
fui
yo
quien
te
hizo
mujer
Что
я
был
тем,
кто
сделал
тебя
женщиной
Y
por
no
saber
presumir
И
потому
что
ты
не
умеешь
хвастаться
Te
olvidaste
de
mi
querer...
Ты
забыла
обо
мне,
моя
дорогая...
(Y
si
te
acuerdas
me
invitas
a
la
boda)
(И
если
ты
вспомнишь,
пригласи
меня
на
свадьбу)
No
sabes
cuanto
a
mi
me
dolio
Ты
не
представляешь,
как
мне
было
больно
Leer
las
notas
de
sociedad
Читать
заметки
из
светской
хроники
Pues
el
amigo
que
eso
escribio
Потому
что
друг,
который
это
написал
No
dice
la
verdad
Не
сказал
правду
Por
que
ahi
le
falto
por
decir
Потому
что
там
забыли
сказать
Que
fui
yo
quien
te
hizo
mujer
Что
я
был
тем,
кто
сделал
тебя
женщиной
Y
por
no
saber
presumir
И
потому
что
ты
не
умеешь
хвастаться
Te
olvidaste
de
mi
querer...
Ты
забыла
обо
мне,
моя
дорогая...
Te
olvidaste
de
mi
querer
Ты
забыла
обо
мне,
моя
дорогая
Te
olvidaste
de
mi
querer
Ты
забыла
обо
мне,
моя
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ze Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.