Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Se Hubiera Casado Conmigo
Wenn Sie Mich Geheiratet Hätte
Hoy
después
de
tanto
tiempo
Heute
nach
so
langer
Zeit
He
visto
a
aquella
mi
mujer
Habe
ich
jene
meine
Frau
gesehen
La
que
con
gran
sentimiento
Die,
die
ich
mit
großem
Gefühl
Un
día
llegué
a
querer
Eines
Tages
zu
lieben
begann
No
lucia
la
sonrisa
Sie
trug
nicht
das
Lächeln
Que
a
mí
me
hiciera
feliz
Das
mich
glücklich
machte
Caminaba
ya
sin
prisa
Sie
ging
schon
ohne
Eile
Porque
ahora
es
muy
infeliz
Weil
sie
jetzt
sehr
unglücklich
ist
Si
se
hubiera
casado
conmigo
Wenn
sie
mich
geheiratet
hätte
De
seguro
que
ahora
tuviera
Sicherlich
hätte
sie
jetzt
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
Einen
Ehemann,
einen
Liebhaber,
einen
Freund
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
Einen
anständigen
Mann,
der
sie
wirklich
lieben
würde
Si
se
hubiera
casado
conmigo
Wenn
sie
mich
geheiratet
hätte
De
seguro
que
ahora
tuviera
Sicherlich
hätte
sie
jetzt
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
Einen
Ehemann,
einen
Liebhaber,
einen
Freund
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
Einen
anständigen
Mann,
der
sie
wirklich
lieben
würde
Hoy
después
de
tanto
tiempo
Heute
nach
so
langer
Zeit
He
visto
a
aquella
mujer
Habe
ich
jene
Frau
gesehen
La
que
con
gran
sentimiento
Die,
die
ich
mit
großem
Gefühl
Un
día
llegué
a
querer
Eines
Tages
zu
lieben
begann
El
hombre
que
prefirió
Der
Mann,
den
sie
bevorzugte
Aquel
por
quien
me
dejó
Jener,
für
den
sie
mich
verließ
Para
su
mucha
vergüenza
Zu
ihrer
großen
Schande
Resultó
ser
sin
vergüenza
Erwies
sich
als
schamlos
Si
se
hubiera
casado
conmigo
Wenn
sie
mich
geheiratet
hätte
De
seguro
que
ahora
tuviera
Sicherlich
hätte
sie
jetzt
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
Einen
Ehemann,
einen
Liebhaber,
einen
Freund
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
Einen
anständigen
Mann,
der
sie
wirklich
lieben
würde
Si
se
hubiera
casado
conmigo
Wenn
sie
mich
geheiratet
hätte
De
seguro
que
ahora
tuviera
Sicherlich
hätte
sie
jetzt
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
Einen
Ehemann,
einen
Liebhaber,
einen
Freund
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
Einen
anständigen
Mann,
der
sie
wirklich
lieben
würde
Si
se
hubiera
casado
conmigo
Wenn
sie
mich
geheiratet
hätte
De
seguro
que
ahora
tuviera
Sicherlich
hätte
sie
jetzt
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
Einen
Ehemann,
einen
Liebhaber,
einen
Freund
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
Einen
anständigen
Mann,
der
sie
wirklich
lieben
würde
Si
se
hubiera
casado
conmigo
Wenn
sie
mich
geheiratet
hätte
De
seguro
que
ahora
tuviera
Sicherlich
hätte
sie
jetzt
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
Einen
Ehemann,
einen
Liebhaber,
einen
Freund
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
Einen
anständigen
Mann,
der
sie
wirklich
lieben
würde
Si
se
hubiera
casado
conmigo
Wenn
sie
mich
geheiratet
hätte
De
seguro
que
ahora
tuviera
Sicherlich
hätte
sie
jetzt
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
Einen
Ehemann,
einen
Liebhaber,
einen
Freund
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
Einen
anständigen
Mann,
der
sie
wirklich
lieben
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Uc Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.