Los Minis de Caborca - Buena Vision - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Minis de Caborca - Buena Vision




Buena Vision
Clear Vision
En la mente una misión,
A mission on my mind,
Con una grande visión,
With a grand vision,
Siempre listo pa′ atacar,
Always ready to attack,
Por lo que pueda pasar,
For whatever may happen,
Una escolta miraran,
An escort they will look at,
Es la que el hombre se trae,
It is what the man brings,
Billetitos de los verdes pa' gastar...
Green bills to spend...
Marca de diseñador,
Designer brand,
En la mano un buen reloj,
A fine watch in hand,
Solo para la ocasión,
Just for the occasion,
Si hay damas en la región,
If there are ladies in the region,
Me la llevo tranquilón,
I'll take it easy,
No me gusta hablar de más,
I don't like to talk too much,
Y un Don Julio del 70 pa′ empezar...
And a Don Julio 70 to start...
Las fincas pa' festejar,
The ranches to celebrate,
Los cumpleaños que vendrán,
The birthdays that will come,
Pa' atacar el calorón,
To beat the heat,
Una alberca es lo mejor,
A swimming pool is the best,
Para más privacidad,
For more privacy,
Cerramos un restaurant,
We close a restaurant,
Solo llegan los amigos de verdad.
Only true friends arrive.
(Música)
(Music)
Por el aire o por el mar,
By air or by sea,
El desierto o la ciudad,
The desert or the city,
A veces para pasear,
Sometimes to go for a walk,
Unas para trabajar,
Some to work,
Las playas de Mazatlán,
The beaches of Mazatlán,
No te acabes nunca altar,
May the altar never end,
Disfrutamos lo que el trabajo nos da...
We enjoy what our work gives us...
Para una persona fina,
For a fine person,
Le cantamos sus doctrinas,
We sing her doctrines,
Pensamientos del ayer,
Thoughts from yesterday,
Que siempre andarán con él,
That will always be with her,
Su compadre un señorón,
Her godfather, an older man,
Que se nos adelantó,
Who left us,
Félix Jáuregui estaba siempre al millón...
Félix Jáuregui was always a millionaire...
Con una Buena Visión,
With a Clear Vision,
"Él Cabe" me apodo yo,
"He Cabe" is my nickname,
"Él Panu" es un gran señor,
"He Panu" is a great man,
Amistad de corazón,
Friendship from the heart,
Con la familia Guzmán,
With the Guzmán family,
El apoyo está de más,
Support is beyond,
Con Iván y Alfredo estamos al millón.
With Iván and Alfredo we are millionaires.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.