Текст и перевод песни Los Minis de Caborca - Bélico de Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bélico de Más
Belligerent to the Max
Que
estamos
listos
pa'
la
guerra
pa'
pelear
That
we
are
ready
for
the
war
to
fight
Bien
pilas
están
los
muchachos
para
arremangar
The
boys
are
ready
to
roll
up
their
sleeves
No
piensan
dos
veces
para
reventar
They
don't
think
twice
to
set
off
Y
acá
por
Tijuana
bien
al
tiro
están
And
here
in
Tijuana
they're
on
the
lookout
Con
cortas
y
largas
nos
gusta
pelear
We
like
to
fight
with
pistols
and
rifles
Aquí
con
el
señor
Aquiles
apoyo
hay
demás
Here
we
have
the
support
of
Mr.
Aquiles
También
con
la
rana
quien
es
su
carnal
And
also
the
Frog,
who's
his
friend
Aquí
en
esta
línea
huevos
hay
demás
Here
in
this
line
we've
got
plenty
of
guts
Bien
pilas
ando
pa'
lo
que
venga,
así
nomas
I'm
ready
for
whatever
comes,
just
like
that
Traigo
al
tirante
a
mi
plebada
bélica
de
más
I
bring
my
belligerent
boys
along
with
me
Al
señor
de
Grecia
mando
saludar
I
send
greetings
to
Mr.
Greece
Pa'
lo
que
se
ofrezca
brinco
sin
pensar
I'll
jump
in
without
thinking
for
whatever's
needed
Trocas
bien
placosas,
equipo
especial
Flashy
cars,
special
equipment
R's
cuernos,
lanzagranadas,
los
traigo
al
portar
I
carry
R's,
horns,
grenade
launchers
Si
algún
pendiéntito
tengo
que
arreglar
If
I've
got
a
problem
to
sort
out
Es
porque
la
muerte
los
va
a
visitar
It's
because
the
Grim
Reaper's
gonna
pay
a
visit
Si,
me
he
pegado
el
tiro
pa'
llegar
aquí
Yes,
I've
done
the
shot
to
get
here
Y
nunca
me
le
he
rajado
a
los
v*rgazos
And
I've
never
backed
down
from
a
fight
Traigo
cuerno
por
un
lado
I've
got
a
horn
on
one
side
Y
se
mira
hasta
el
tope
para
prevenir
And
it's
full
to
the
brim
to
prevent
problems
Mi
compadre
cucho
me
cuida
los
pasos
My
friend
Cucho
watches
my
back
Me
ha
quedado
demostrado
He's
proven
it
to
me
Traigo
la
bandera
sinaloense
I
represent
Sinaloa
Por
si
no
se
han
enterado
In
case
you
haven't
noticed
Carolina
Herrera,
la
camisa
pa'
portar
Carolina
Herrera,
the
shirt
to
wear
También
mis
zapatitos
Gucci
me
miran
calzar
My
Gucci
shoes
look
great
on
me
Hombre
de
palabra
se
da
a
respetar
A
man
of
his
word
earns
respect
Pero
se
acelera
si
quiere
picar
But
he'll
speed
up
if
he
wants
to
sting
La
envidia
es
cabrona
y
los
mitotes
más
Envy
is
a
pain,
and
gossip
even
more
so
Conmigo
no
van
esas
cosas
les
quiero
aclarar
Those
things
don't
work
with
me,
I
want
to
make
that
clear
Aquí
en
este
jale
si
quieres
durar
Here
in
this
game,
if
you
want
to
last
No
brinque
las
trancas,
date
a
respetar
Don't
cross
the
line,
earn
respect
Si
como
el
compa
Peter
me
dicen
a
mí
If
they
call
me
Peter,
like
my
friend
Y
aquí
sigo
en
uno
batazos
pegando
Here
I
am,
hitting
hard
Verdecitos
van
llegando
A
little
green
is
coming
in
Soy
humilde
sencillo,
así
sobresalí
I'm
humble
and
simple,
that's
how
I
excelled
Siempre
bien
arisco
soy
desde
chamaco
I've
always
been
tough,
since
I
was
a
kid
Y
ahí
nos
miramos
al
rato
And
we'll
see
each
other
soon
Si
hay
que
andar
peleando,
nos
rajamos
If
we
have
to
fight,
we're
going
all
out
Jalamos
los
aparatos
We'll
bring
out
the
heavy
artillery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Enciso Robles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.