Los Minis de Caborca - El Padrino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Minis de Caborca - El Padrino




El Padrino
The Godfather
Chingandole desde muy morro
Fucking since I was very young
Así es como le entre al negocio
And that's how I got into the business
Y de la escuela, con mochila para atrás
And from school, with a backpack on my back
Carreriaba no más, para que era la casa
I was running errands, because that's what my home was for
Tiro, dispueto a traficar, ahí emempecea
Ready to shoot, to traffic, that's where I start
A rolar y a sacar la casta
To roll and get the money
Hoy no hay mucho pero si hay para todo
Today there's not much but there's enough for everything
Entra el peligro y nada cae solo
Danger comes and nothing falls alone
Y la fafai, mete cambie y en hack
And the fafai, change and hack
Se le pelo un titan, no más quedo el polvo
A titan slipped away, only the dust remained
De camuflai, guachos vienen atras
In camouflage, the cops are coming after me
Me les alcance a fugar, me la rife solo
I managed to escape, I did it alone
Con mi compadre fox para todo
With my partner Fox for everything
De la manada un viejo zorro
From the pack, an old fox
Las cuadrillas, puros para pasar
The crews, only to pass through
El desierto cruzar, solo hay para la chamba
Cross the desert, there's only room for work
Siempre hay un as, me la vine a rifar
There's always an ace, I came here to fight
Respaldado de más, 50 y el águila
Backed up by more, 50 and the eagle
7 las letras para el apodo
7 letters for the nickname
7 la suerte y me caya el modo
7 the luck and I'm in the mood
Clave que atrae, para identificar
Key that attracts, to identify
Bueno para negociar y salirle al toro
Good at negotiating and facing the bull
Se oye mentar, al padrino por ahí
You hear about the Godfather out there
Y unos 6 coordinar, clave de los zorros
And about 6 to coordinate, key of the foxes
Entre la clica y muy buen apoyo
Among the clique and very good support
Compañero de las balas todo
Bullets companion everything
Listo están para contraatacar
Ready to counterattack
Comprobado ya esta,el charco es la plaza
It's already proven, the pond is the plaza
De aquí para allá, corto el tronco frontal
From here to there, I cut the main trunk
Y el pueblito cruzar, zorrita en mi casa
And cross the little town, little fox in my house
Armas cortas y armas largas porto
I carry short and long guns
También cualquier calibre exporto
I also export any caliber
Para detonar, yo las se manejar
For detonating, I know how to handle them
Me gusta disparar, yo le entiendo a todo
I like shooting, I understand everything
La fraternal siempre firme esta
The fraternal is always firm
Saludos al bernal, pariente y al pollo
Greetings to Bernal, cousin and Pollo






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.