Текст и перевод песни Los Minis de Caborca - Lo Mucho Que Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Mucho Que Te Amo
Как же я тебя люблю
Como
quisiera
yo
tenerte
entre
mis
brazos
Как
бы
я
хотел
держать
тебя
в
своих
объятьях
Y
darte
besos
y
nunca
haberte
soltado
И
целовать
тебя,
никогда
не
отпуская
Como
quisiera
que
no
me
doliera
tanto
Я
так
хочу,
чтобы
не
было
так
больно
Que
fuera
un
sueño
y
que
estuvieras
a
mi
lado
Чтобы
это
был
сон,
и
ты
была
рядом
со
мной
Como
quisiera
tenerte
conmigo
Как
бы
я
хотел
быть
с
тобой
Y
si
no
estás
fue
porque
Dios
haci
lo
quiso
А
если
тебя
нет,
значит,
так
было
угодно
Богу
Como
quisiera
ver
esos
ojitos
tiernos
y
Как
бы
я
хотел
видеть
твои
нежные
глаза
Esa
sonrisa
que
me
hacía
volar
al
cielo
И
твою
улыбку,
которая
заставляла
меня
летать
Verte
feliz
ese
era
mi
mayor
anhelo
Видеть
тебя
счастливой
- это
было
мое
самое
большое
желание
Y
aunque
llorabas
eras
linda
todo
el
tiempo
И
хотя
ты
плакала,
ты
была
всегда
прекрасна
Y
aquí
en
mi
mente
te
llevo
conmigo
y
И
здесь,
в
моих
мыслях,
я
ношу
тебя
с
собой
Allá
en
el
cielo
sé
que
tengo
un
angelito...
И
там,
на
небесах,
я
знаю,
что
у
меня
есть
ангел...
Y
si
pudiera
yo
regresaría
el
tiempo
Если
бы
я
мог,
то
вернул
бы
время
назад
Verte
un
minuto
sería
mi
mayor
deseo
Увидеть
тебя
на
минуту
- это
было
бы
мое
самое
большое
желание
Tenerte
entre
mis
brazos
estarte
Держать
тебя
в
своих
объятиях,
ласкать
тебя
Acariciando
y
aunque
me
duela
quiero
que
jamás
olvides
И
хотя
больно,
я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забыла
LO
MUCHO
QUE
TE
AMO...
КАК
СИЛЬНО
Я
ТЕБЯ
ЛЮБЛЮ...
Como
quisiera
verte
crecer
paso
a
paso
Как
бы
я
хотел
видеть,
как
ты
растешь
Y
haberte
visto
de
traviesa
y
sin
descanso
И
видеть
тебя
шаловливой
и
неугомонной
Ver
tu
pilar
y
haber
estado
en
tiempos
malos
Видеть
твою
опору
и
быть
рядом
в
трудные
времена
Daría
mi
vida
por
un
minuto
a
tu
lado
Я
отдал
бы
свою
жизнь
за
минуту
с
тобой
Fuiste
mi
princesa
y
lo
serás
siempre
Ты
была
моей
принцессой
и
всегда
ею
будешь
Claro
que
te
extraño
quiero
que
tengas
presente
Конечно,
я
скучаю
по
тебе,
и
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Y
si
pudiera
yo
regresaría
el
tiempo
Если
бы
я
мог,
то
вернул
бы
время
назад
Verte
un
minuto
sería
mi
mayor
deseo
Увидеть
тебя
на
минуту
- это
было
бы
мое
самое
большое
желание
Tenerte
entre
mis
brazos
estarte
acariciando
Держать
тебя
в
своих
объятиях,
ласкать
тебя
Y
aunque
me
duela
quiero
que
jamás
olvides
И
хотя
больно,
я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забыла
LO
MUCHO
QUE
TE
AMO
КАК
СИЛЬНО
Я
ТЕБЯ
ЛЮБЛЮ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.