Los Minis de Caborca - Soy Amigo Del Amigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Minis de Caborca - Soy Amigo Del Amigo




Soy Amigo Del Amigo
I'm a friend of a friend
Con un cerebro inteligente
With an intelligent brain
Este amigo va pa′ enfrente
This friend goes forward
Y no le ha sacado a nada...
And he hasn't retreated to anything...
En mi hombro está el apoyo,
On my shoulder is the support,
De quien menos se imaginan,
Of who one least imagines,
Pa' empezar a darles lata...
To begin to give them trouble...
Con el R-27,
With the R-27,
Nunca eh tenido fallas,
I've never had any problems,
Ps es hombre de palabra,
Because he's a man of his word,
Nunca me ha dejado abajo,
He's never let me down,
Y aquí tiene mi confianza...
And here he has my trust...
que la vida pega golpes,
I know that life hits with blows,
Unos fuertes y otros peores,
Some strong and others worse,
Y hay que salir adelante...
And you have to move forward...
Me la llevo bien tranquilo,
I take it easy,
No me gusta hacer desmadre,
I don't like to make a mess,
Hay cosas más importantes...
There are more important things...
Al jale no le ha aflojado,
I haven't given up on the work,
Hay que darle aunque nos canse,
We have to keep pushing even if we get tired,
Hay que salir a chingarle,
We have to go out and fight,
Tengo grandes amistades,
I have great friendships,
Para eso es importante...
That's important to me...
que mi apodo es conocido,
I know that my nickname is well-known,
Y quiero decirles algo,
And I want to tell you something,
No se clave en la maroma...
Don't get caught up in the gossip...
Hay que estar bien prevenidos,
We have to be well-prepared,
Nunca hay que bajar la guardia,
We can never let our guard down,
Nadie sabe cuándo toca...
Nobody knows when it's their turn...
Para que decir mi nombre,
No need to mention my name,
Eso no es muy necesario,
That's not necessary,
Pa′ que andan haciendo ruido...
Why are you making a fuss...
En la bola me distingo.
I stand out in the group.
(Don123)
(Don123)
En el jale soy muy estricto,
I am very strict in my work,
Y en eso de las pisteadas,
And when it comes to drinking,
Tiempo también le dedico...
I dedicate time to that too...
Y si me atoran la carreta,
And if they catch my car,
Gracias a dios que mi hermano,
Thank goodness that my brother,
Siempre ha brincado conmigo...
Has always jumped in with me...
Y cuando se arma la fiesta,
And when the party gets going,
Toquen los minis en vivo,
Let the Minis play live,
Que me acompañen mis amigos,
May my friends join me,
Y aunque se nos amanezca,
And even if it gets light out,
Yo ando en mis 5 sentidos...
I will still be in my right mind...
Hay nos vemos me despido,
Well, I'll see you, I take my leave,
Y quiero dejar en claro,
And I want to make it clear,
Extraño a ese ser querido...
I miss that dear one...
Tengo bastantes historias,
I have a lot of stories,
Pero si se las contara,
But if I told them to you,
No terminaría el corrido...
The song would never end...
El que no arriesga no gana,
He who does not risk does not gain,
Yo también me estoy arriesgando,
I am also taking risks,
Y miren lo que eh obtenido...
And look at what I've achieved...
Choya Amigo Del Amigo.
Choya Friend of a Friend.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.