Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boquita de coral
Korallenschönes Mündchen
Frágil
muñeca
preciosa
Zarte,
kostbare
Puppe
Altiva
y
graciosa
la
naturaleza,
Stolz
und
anmutig,
die
Natur
Le
dio
la
belleza
Gab
dir
die
Schönheit
De
todas
las
diosas
mujer
generosa.
Aller
Göttinnen,
großzügige
Frau.
Tu
boca,
tu
boca
Dein
Mund,
dein
Mund
Roja
como
el
jugo
de
la
grana,
Rot
wie
der
Saft
der
Granate,
Sera
que,
sera
que
Ist
es
so,
ist
es
so
Tiene
deseos
y
ella
me
ama,
Dass
er
Verlangen
hat
und
sie
mich
liebt,
Sirena
que
reposa
Sirene,
die
ruht
Dormida
en
la
playa.
Schlafend
am
Strand.
Tu
boca,
tu
boca
Dein
Mund,
dein
Mund
Roja
como
el
jugo
de
la
grana,
Rot
wie
der
Saft
der
Granate,
Sera
que,
sera
que
Ist
es
so,
ist
es
so
Tiene
deseos
y
ella
me
ama,
Dass
er
Verlangen
hat
und
sie
mich
liebt,
Sirena
que
reposa
Sirene,
die
ruht
Dormida
en
la
playa.
Schlafend
am
Strand.
Dame
tu
boquita
de
coral,
coral
Gib
mir
dein
korallenschönes
Mündchen,
Mündchen
Para
enseñarte
a
besar,
besar
Um
dir
das
Küssen
beizubringen,
beizubringen
Pero
si
tu
me
la
niegas
Doch
wenn
du
es
mir
verweigerst
Tendré
que
buscarla
Muss
ich
es
suchen
En
el
fondo
del
mar.
Auf
dem
Meeresgrund.
Dame
tu
boquita
de
coral,
coral
Gib
mir
dein
korallenschönes
Mündchen,
Mündchen
Para
enseñarte
a
besar,
besar
Um
dir
das
Küssen
beizubringen,
beizubringen
Pero
si
tu
me
la
niegas
Doch
wenn
du
es
mir
verweigerst
Tendré
que
buscarla
Muss
ich
es
suchen
En
el
fondo
del
mar.
Auf
dem
Meeresgrund.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Angel Mantilla Paredes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.