Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue,
fue
casi
como
un
juego
Es
war,
es
war
fast
wie
ein
Spiel
O
quizás
para
matar
el
tiempo
Oder
vielleicht,
um
die
Zeit
totzuschlagen
En
un
segundo
Julio
estaba
en
el
cielo
In
einer
Sekunde
war
Julio
im
Himmel
Y
después
a
pasos
del
infierno
Und
dann
nur
Schritte
von
der
Hölle
entfernt
El
cayo,
cayo
en
un
sucio
juego
Er
fiel,
fiel
auf
ein
schmutziges
Spiel
herein
Se
dejo
atrapar
y
emprendió
su
vuelo
Er
ließ
sich
fangen
und
begann
seinen
Flug
En
un
segundo
Julio
estaba
en
cielo
In
einer
Sekunde
war
Julio
im
Himmel
Ahora
quiere
escapar
Jetzt
will
er
entkommen
El
decía
controlarlo
Er
sagte,
er
hätte
es
unter
Kontrolle
Pero
ya
se
escapo
de
sus
manos
Aber
es
entglitt
ihm
bereits
aus
den
Händen
Julio
esta
perdido
y
atrapado
Julio
ist
verloren
und
gefangen
El
solo
quiere
escapar
Er
will
nur
entkommen
Una
sobredosis,
eso
lo
que
dijeron
Eine
Überdosis,
das
ist,
was
sie
sagten
Por
fin
Julio
escapo
Endlich
ist
Julio
entkommen
Julio
ya
esta
muerto.
Julio
ist
jetzt
tot.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Los Miserables
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.