Текст и перевод песни Los Miserables - Canto Eterno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Eterno
Eternal Chant
Las
nubes,
astros
y
vientos,
The
clouds,
stars
and
winds,
Truenos
por
los
que
no
están,
Thunder
for
those
who
are
not,
Hijos
fuerte
y
aguerridos,
Strong
and
valiant
sons,
Saludamos
al
Pillán.
We
salute
the
Pillán.
Injusta
miseria
que
trae
el
hambre,
Unfair
misery
that
brings
hunger,
Maldito
trabajo
de
los
huecufes,
Cursed
work
of
the
huecufe,
Sagrado
vapor
de
este
canelo,
Sacred
vapor
of
this
canelo,
El
mal
baja
y
el
bien
sube.
Evil
descends
and
good
ascends.
Eres
capaz
de
abrir
la
tierra,
You
are
able
to
open
the
earth,
Que
el
aire
cante
y
llore
el
cielo,
Let
the
air
sing
and
the
sky
cry,
No
existen
como
tú,
There
are
none
like
you,
En
esta
tierra
y
por
ti
no
muero,
I
will
not
die
in
this
land
and
for
you,
Bailo
al
son
de
la
pifilka,
I
dance
to
the
sound
of
the
pifilka,
La
cascahuilla
y
la
trutruka,
The
cascahuilla
and
the
trutruka,
Tú
haces
que
crezca
el
trigo,
You
make
the
wheat
grow,
Mueran
chonchones
y
enemigos.
Let
the
chonchones
and
enemies
die.
Hoy
te
rogamos
que
llueva,
Today
we
beg
you
to
rain,
Para
nuestras
siembras
y
animales,
For
our
crops
and
animals,
Oh
gran
antiguo
hombre
grande,
Oh
great
ancient
great
man,
No
deseamos
estos
males.
We
do
not
desire
these
evils.
Hermosa
mujer
dorada,
Beautiful
golden
woman,
Tu
paz
brilla
hoy
se
siente,
Your
peace
shines
today
it
feels,
Voces
muday
y
kultrun,
Muday
and
kultrun
voices,
Canto
sagrado
en
nuestras
mentes.
Sacred
chant
in
our
minds.
Eres
capaz
de
abrir
la
tierra,
You
are
able
to
open
the
earth,
Que
el
aire
cante
y
llore
el
cielo,
Let
the
air
sing
and
the
sky
cry,
No
existen
como
tú,
There
are
none
like
you,
En
esta
tierra
y
por
ti
no
muero,
I
will
not
die
in
this
land
and
for
you,
Bailo
al
son
de
la
pifilka,
I
dance
to
the
sound
of
the
pifilka,
La
cascahuilla
y
la
trutruka,
The
cascahuilla
and
the
trutruka,
Tú
haces
que
caiga
el
infierno,
You
make
hell
fall,
Y
que
este
canto
sea
eterno.
And
may
this
song
be
eternal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Valentin Silva Cornejo, Claudio Alberto Garcia Valenzuela, Alvaro Prieto Gajardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.