Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta marina
Морская карта
La
pelota
de
plástico
por
el
aire
rauda
va
Пластиковый
мяч
быстро
летит
по
воздуху,
El
niño
grita
de
alegría
y
el
papá
borra
sus
penas
Ребенок
кричит
от
радости,
а
отец
забывает
свои
печали.
Y
en
la
mente
de
Carlos
А
в
голове
у
Карлоса
Aquel
recuerdo
То
воспоминание
De
ese
juego
Об
этой
игре
Le
provoca
amor
y
odio
Вызывает
любовь
и
ненависть.
No
puede
decir;
te
quiero
Он
не
может
сказать:
"Я
люблю
тебя".
Un
auto
negro
sin
patente
se
llevó
a
su
gran
arquero
Черная
машина
без
номеров
забрала
его
вратаря.
Carlos
con
sus
ocho
años
olvidó
decir;
te
quiero
Карлос,
которому
было
всего
восемь
лет,
забыл
сказать:
"Я
люблю
тебя".
No
sé
bien
dónde
estará
Я
не
знаю,
где
он
сейчас.
A
través
de
esta
carta,
te
cuento
ya
crecí
В
этом
письме
я
рассказываю
тебе,
что
я
уже
вырос,
Con
un
dolor
en
el
alma,
por
no
saber
de
ti
С
болью
в
душе,
потому
что
ничего
не
знаю
о
тебе.
Anoche
se
enteró
que
su
padre
fue
lanzado
Вчера
вечером
он
узнал,
что
его
отца
бросили
A
esas
aguas
saladas
por
los
valientes
soldados
В
соленые
воды
храбрые
солдаты.
Carlos
nunca
comentó
Карлос
никогда
не
говорил
De
su
pena
y
su
dolor,
hundidos
en
su
corazón
О
своей
печали
и
боли,
скрытых
в
его
сердце.
Solitario
fue
a
la
costa
y
una
carta
le
escribió
В
одиночестве
он
пошел
на
берег
и
написал
письмо.
La
noche
cayó
de
golpe
y
subió
a
una
vieja
lancha
Ночь
внезапно
наступила,
и
он
сел
в
старую
лодку.
Y
se
internó
en
las
aguas
con
un
nudo
en
la
garganta
И
вышел
в
море
с
комом
в
горле.
Enséñame
a
llorar,
enséñame
a
vivir
de
nuevo
Научи
меня
плакать,
научи
меня
жить
заново.
Muy
pronto
seré
padre
y
quiero
decir;
te
quiero
Скоро
я
сам
стану
отцом
и
хочу
сказать:
"Я
люблю
тебя".
Aquí
en
medio
del
mar
Здесь,
посреди
моря.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Garcia
Альбом
25 Años
дата релиза
11-06-1971
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.