Текст и перевод песни Los Miserables - El Otro Lado del Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Otro Lado del Sol
Другая сторона солнца
Desde
que
tú
llegaste
a
mí
С
тех
пор,
как
ты
пришла
ко
мне,
Ya
nada
ha
vuelto
a
ser
gris
Всё
вокруг
перестало
быть
серым.
No
hay
soledad,
ya
no
hay
más
temor
Нет
одиночества,
нет
больше
страха,
Tú
le
has
dado
a
mi
vida
un
nuevo
sol
Ты
подарила
моей
жизни
новое
солнце.
Hoy
por
ti
yo
vuelvo
a
vivir
Сегодня
ради
тебя
я
снова
живу,
Hoy
por
ti
he
vuelto
a
sentir
Сегодня
ради
тебя
я
снова
чувствую
La
ternura
que
un
día
perdí
Нежность,
которую
однажды
потерял.
Contigo
ha
vuelto
y
es
para
ti
С
тобой
она
вернулась,
и
она
для
тебя.
Iremos
al
otro
lado
del
sol
Мы
отправимся
на
другую
сторону
солнца,
Donde
no
exista
pena
ni
rencor
Где
нет
ни
печали,
ни
обиды,
Donde
el
llanto
se
convierta
en
una
flor
Где
слёзы
превращаются
в
цветы,
Ahí
donde
el
odio
se
tranforma
en
amor
Туда,
где
ненависть
преобразуется
в
любовь.
Entre
arcoíris
quiero
verte
reír
Среди
радуг
хочу
видеть
твою
улыбку,
Y
sobre
nubes
cuidaré
tu
dormir
А
на
облаках
буду
охранять
твой
сон.
Las
estrellas
por
ti
brillarán
Звёзды
будут
сиять
для
тебя,
Y
su
luz
siempre
te
acompañará
И
их
свет
всегда
будет
сопровождать
тебя.
Desde
que
tú
llegaste
a
mí
С
тех
пор,
как
ты
пришла
ко
мне,
Las
sombras
se
alejaron
de
aquí
Тени
исчезли
отсюда.
Desde
que
tú
llegaste
a
mí
С
тех
пор,
как
ты
пришла
ко
мне,
Supe
que
no
podría
vivir
sin
ti
Я
понял,
что
не
смогу
жить
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Arjona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.