Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ellos
deciden
lo
que
es
bueno
y
lo
que
es
malo
Sie
entscheiden,
was
gut
und
was
schlecht
ist
Ellos
cortan
nuestras
piernas
y
nos
atan
de
manos
Sie
schneiden
unsere
Beine
ab
und
fesseln
unsere
Hände
Nuestra
libertad
de
forma
inmoral
les
dictan
normas
Unsere
Freiheit
– unmoralisch
diktieren
sie
die
Normen
Es
la
libertad
que
ofrecen
las
que
nos
venden
Es
ist
die
Freiheit,
die
sie
anbieten,
die
sie
uns
verkaufen
Ellos
tienen
doble
cara
y
doble
vida
Sie
haben
ein
doppeltes
Gesicht
und
ein
Doppelleben
La
libertad
impuesta
siempre
a
su
medida
Die
aufgezwungene
Freiheit,
immer
nach
ihrem
Maß
Cuando
los
inmorales
nos
dictan
sus
normas
Wenn
die
Unmoralischen
uns
ihre
Normen
diktieren
La
libertad
se
deforma
Wird
die
Freiheit
deformiert
Nuestros
protectores
se
autoproclaman
defensores
Unsere
Beschützer
ernennen
sich
selbst
zu
Verteidigern
Nos
cuidan
son
perros
guardianes
del
bien
y
el
orden
Sie
passen
auf
uns
auf,
sie
sind
Wachhunde
des
Guten
und
der
Ordnung
Lo
disfrazan
de
democracia
y
de
constitución
Sie
tarnen
es
als
Demokratie
und
Verfassung
Le
llaman
libertad,
o
simplemente,
norma
de
Dios
Sie
nennen
es
Freiheit,
oder
einfach
Gottes
Norm
Ellos
tienen
doble
cara
y
doble
vida
Sie
haben
ein
doppeltes
Gesicht
und
ein
Doppelleben
La
libertad
impuesta
siempre
a
su
medida
Die
aufgezwungene
Freiheit,
immer
nach
ihrem
Maß
Cuando
los
inmorales
nos
dictan
sus
normas
Wenn
die
Unmoralischen
uns
ihre
Normen
diktieren
La
libertad
se
deforma
Wird
die
Freiheit
deformiert
Nos
vigilan,
nos
dominan
Sie
überwachen
uns,
sie
beherrschen
uns
Y
en
silencio
nos
aniquilan
Und
im
Stillen
vernichten
sie
uns
Nos
prohíben
poder
elegir
Sie
verbieten
uns,
wählen
zu
können
Fumar
marihuana,
abortar
o
morir
Marihuana
rauchen,
abtreiben
oder
sterben
Temen
dejarnos
elegir
Sie
fürchten,
uns
wählen
zu
lassen
Abrir
los
ojos
y
exigir
Die
Augen
zu
öffnen
und
zu
fordern
Temen
a
su
propia
ignorancia
Sie
fürchten
ihre
eigene
Ignoranz
Desconfían
se
su
tolerancia
Sie
misstrauen
ihrer
Toleranz
Disfrazando
de
moral
Getarnt
als
Moral
Su
idiotez
intelectual
Ihre
intellektuelle
Idiotie
Temen
perder
aquel
sitial
Sie
fürchten,
jenen
erhabenen
Platz
zu
verlieren
La
lucidez
celestial
Die
himmlische
Klarheit
Ellos
tienen
doble
cara
y
doble
vida
Sie
haben
ein
doppeltes
Gesicht
und
ein
Doppelleben
La
libertad
impuesta
siempre
a
su
medida
Die
aufgezwungene
Freiheit,
immer
nach
ihrem
Maß
Cuando
los
inmorales
nos
dictan
sus
normas
Wenn
die
Unmoralischen
uns
ihre
Normen
diktieren
La
libertad
se
deforma
Wird
die
Freiheit
deformiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.