Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Leo
Catán
no
conoce
usted
Leo
Catán
kennst
du
nicht
Cantaba
Ska
y
bailaba
Reggae
Er
sang
Ska
und
tanzte
Reggae
Tenía
una
choza
a
la
orilla
del
mar
Hatte
eine
Hütte
am
Meeresufer
Ahí
gozaba
de
su
libertad
Dort
genoss
er
seine
Freiheit
Hablaba
de
la
paciencia
Er
sprach
von
Geduld
Sin
dejar
de
lado
nunca
la
conciencia
Ohne
jemals
das
Gewissen
beiseitezulassen
Tranquilo
un
día
sentando
en
la
arena
Ruhig
eines
Tages
im
Sand
sitzend
Siempre
contento
y
nunca
guatita
llena
Immer
zufrieden
und
nie
mit
vollem
Bauch
Cantaba
una
canción
de
los
Clash
Sang
er
ein
Lied
von
The
Clash
Alguien
se
acerca,
se
oye
gritar
Jemand
nähert
sich,
man
hört
Schreie
Y
llegan
tres
perros
enormes
Und
es
kommen
drei
riesige
Hunde
Uno
canino
y
dos
con
uniforme
Einer
ein
Hund,
und
zwei
in
Uniform
Leo
no
estorba
ni
quiere
que
lo
estorben
Leo
stört
nicht
und
will
nicht
gestört
werden
Y
no
entiende
esta
ley
deforme
Und
er
versteht
dieses
missratene
Gesetz
nicht
La
bondad
es
la
unica
ley
del
hombre
Güte
ist
das
einzige
Gesetz
des
Menschen
Yo
no
me
voy,
esta
tierra
es
mía
Ich
gehe
nicht
weg,
dieses
Land
gehört
mir
No
oculto
nada,
mi
casa
está
vacía
Ich
verstecke
nichts,
mein
Haus
ist
leer
Todo
lo
que
tengo
me
lo
dio
esta
tierra
Alles,
was
ich
habe,
gab
mir
dieses
Land
No
me
lo
quita
ningún
hijo
de
perra
Das
nimmt
mir
kein
Hurensohn
weg
Con
un
golpe
rompen
su
limpia
cabeza
Mit
einem
Schlag
zertrümmern
sie
seinen
klaren
Kopf
Leo
toma
un
palo
y
les
da
la
sorpresa
Leo
nimmt
einen
Stock
und
überrascht
sie
Ni
te
platico
como
quedo
el
Leo
Ich
erzähl
dir
gar
nicht
erst,
wie
Leo
endete
Todo
quebrado
y
bastante
feo
Ganz
zerschlagen
und
ziemlich
übel
zugerichtet
Era
feliz
solo
en
su
rincón
Er
war
glücklich
allein
in
seiner
Ecke
Aunque
su
casa
fuera
de
cartón
Auch
wenn
sein
Haus
aus
Pappe
war
Rojo
de
sangre
su
gorro
de
lana
Rot
von
Blut
seine
Wollmütze
Su
cuerpo
herido
y
su
conciencia
sana
Sein
Körper
verletzt
und
sein
Gewissen
rein
Leo
pasó
tres
meses
en
cama
Leo
verbrachte
drei
Monate
im
Bett
Y
lleva
más
de
un
año
en
cana
Und
ist
seit
über
einem
Jahr
im
Knast
Acá
la
enfermedad
es
justa
y
es
peligrosa
una
vida
sana
Hier
ist
Krankheit
gerecht
und
ein
gesundes
Leben
gefährlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Valentin Silva Cornejo, Claudio Alberto Garcia Valenzuela, Patricio Arturo Silva Cornejo, Alvaro Prieto Gajardo, Francisco Javier Silva Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.