Текст и перевод песни Los Miserables - Qué dirá el Santo Padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué dirá el Santo Padre
What Will the Holy Father Say?
Miren
como
nos
hablan
de
libertad
Look
how
they
speak
to
us
of
freedom,
Cuando
de
ella
nos
privan
en
realidad
When
in
reality
they
deprive
us
of
it.
Miren
como
pregonan
tranquilidad
Look
how
they
preach
tranquility,
Cuando
nos
atormenta
la
autoridad
When
authority
torments
us.
¿Qué
dirá
el
Santo
Padre?
What
will
the
Holy
Father
say?
Que
vive
en
Roma
He
who
lives
in
Rome,
Que
le
están
degollando
That
they
are
slaughtering
Miren
como
nos
hablan
del
paraíso
Look
how
they
speak
to
us
of
paradise,
Cuando
nos
llueven
balas
como
granizo
When
bullets
rain
down
on
us
like
hail.
Miren
el
entusiasmo
con
la
sentencia
Look
at
the
enthusiasm
with
the
sentence,
Sabiendo
que
mataban
a
la
inocencia
Knowing
they
were
killing
innocence.
¿Qué
dirá
el
Santo
Padre?
What
will
the
Holy
Father
say?
Que
vive
en
Roma
He
who
lives
in
Rome,
Que
le
están
degollando
That
they
are
slaughtering
¿Qué
dirá
el
Santo
Padre?
What
will
the
Holy
Father
say?
Que
vive
en
Roma
He
who
lives
in
Rome,
Que
le
están
degollando
That
they
are
slaughtering
El
que
ofició
la
muerte
como
un
verdugo
The
one
who
officiated
death
like
an
executioner,
El
punto
pauto
toma
su
desayuno
Promptly
takes
his
breakfast.
Con
esto
se
pusieron
la
soga
al
cuello
With
this
they
put
the
rope
around
their
necks,
El
quinto
mandamiento
no
tiene
sello
The
fifth
commandment
has
no
seal.
¿Qué
dirá
el
Santo
Padre?
What
will
the
Holy
Father
say?
Que
vive
en
Roma
He
who
lives
in
Rome,
Que
le
están
degollando
That
they
are
slaughtering
El
pueblo
mapuche
The
Mapuche
people,
Nos
destruye
la
tierra
They
destroy
our
land.
El
pueblo
mapuche
The
Mapuche
people,
Nos
queman
el
bosque
They
burn
our
forest.
Y
el
empresario
explota
las
piernas
And
the
businessman
exploits
the
legs,
Y
el
capitalismo
destruye
los
bosques
And
capitalism
destroys
the
forests.
Y
alma
tiene
una
pena
que
yo
no
quiero
callar
And
my
soul
has
a
sorrow
that
I
don't
want
to
silence.
Entre
más
injusticia
señor
Hinzpeter
The
more
injustice,
Mr.
Hinzpeter,
Más
fuerza
tiene
mi
alma
para
cantar
The
more
strength
my
soul
has
to
sing.
Lindo
segar
el
trigo
en
el
sembrao
Beautiful
to
reap
the
wheat
in
the
sown
field,
Regao
con
tu
sangre
Matías
Catlireo
Watered
with
your
blood,
Matías
Catrileo.
¿Qué
dirá
el
Santo
Padre?
What
will
the
Holy
Father
say?
Que
vive
en
Roma
He
who
lives
in
Rome,
Que
le
están
degollando
That
they
are
slaughtering
¿Qué
dirá
el
Santo
Padre?
What
will
the
Holy
Father
say?
Que
vive
en
Roma
He
who
lives
in
Rome,
Que
le
están
degollando
That
they
are
slaughtering
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.