Los Miserables - NN - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Miserables - NN




NN
NN
Si no tengo pa' comer, bueno ¿Qué le vamo' a hacer?
Если у меня нет еды, ну что ж, что поделать?
Si no tengo 'onde dormir, no es sólo para sufrir
Если мне негде спать, это не повод страдать.
Yo bien a donde estoy, no estoy loco, no Señor
Я прекрасно знаю, где я, я не сумасшедший, нет, сударыня.
Sólo vivo en la calle y eso no me lo dio nadie
Я просто живу на улице, и это мой выбор.
Tampoco es tan bacán, a veces la paso mal
И это не так уж круто, иногда мне приходится туго.
Es cara la libertad, no está bien para mi edad
Свобода дорого обходится, не по возрасту мне это достаётся.
Mucho frío se pasa hambre como loro en el alambre
Сильно мёрзну, голодаю, как попугай на проводе болтаюсь.
Cacho al vuelo quien es jote y quien se salva del lote
Сразу вижу, кто стервятник, а кто выживет в этой стае.
Para el loco es usted
По-моему, сумасшедшая это ты,
Que nunca puede entender
Которая никогда не сможет понять,
Que la vida se le va
Что жизнь проходит мимо,
Y no la puede alcanzar
А ты её не можешь поймать.
Yo no compro con tarjetas, sólo tengo una chaqueta
Я не расплачиваюсь картами, у меня только куртка есть.
No les gusta que me ría, pa' que les doy envidia
Им не нравится, что я смеюсь, наверное, завидуют.
Dicen que yo les doy pena y les miro las cadenas
Говорят, что я вызываю у них жалость, а я смотрю на их оковы.
Perdón, pero no es a al que le cuesta reír
Прости, но не мне сложно смеяться.
Trabajando todo el día para ganarse la vida
Работают весь день, чтобы заработать на жизнь,
Y eso que va ganando, se la gasta trabajando
А то, что зарабатывают, тратят на то, чтобы работать.
Habla de la caridad para su tranquilidad
Говорят о милосердии для собственного успокоения,
Tiene cara de cristiano pero el corazón enano
С лица христиане, а сердца крошечные.
Su corazón disminuye
Их сердца уменьшаются,
Mientras su cabeza huye
Пока их мысли блуждают,
Porque su felicidad
Потому что их счастье
Es a costa de los demás
Достигается за счёт других.
Yo no compro, yo no transo, me desmayo si me canso
Я не покупаю, не торгуюсь, падаю в обморок, если устаю.
No me vendo, no soy ganso, si me caigo, me levanto
Не продаюсь, не дурак, если упаду встану.
Siempre canto esta canción y a veces me tomo un vino
Всегда пою эту песню, а иногда выпиваю вина.
Yo no tengo religión, y no creo en el destino
У меня нет религии, и я не верю в судьбу.
No creo en el destino
Не верю в судьбу.
No creo en el destino
Не верю в судьбу.





Авторы: Claudio Alberto Garcia Valenzu Ela, Oscar Valentin Silva Cornejo, Alvaro Prieto Gajardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.