Текст и перевод песни Los Montejo - Hasta Hoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esquive
tus
balas
y
ni
siquiera
las
vi
I
dodged
your
bullets
and
didn't
even
see
them
Mi
hip
hop
es
real
si
es
real
para
mi
My
hip
hop
is
real
if
it's
real
to
me
El
no
buscar
el
amor
hizo
que
llegara
al
fin
Not
looking
for
love
made
it
finally
arrive
Yo
preguntaba
ya
cuanto
faltara
para
partir
I
wondered
how
much
longer
until
it
departed
El
weona,
mi
underground
navidad,
ni
un
la
The
weed,
my
underground
Christmas,
not
a
guarantee
Fueron
tus
oidos
que
buscaron
en
mi
alcantarilla
It
was
your
ears
that
searched
in
my
gutter
Cuando
veo
criticas
de
el
When
I
see
criticism
of
the
Contenido
de
este
hardcore
Content
of
this
hardcore
Yo
solo
me
rio
y
sigo
fumando
arbusto...
Te
insulto
I
just
laugh
and
keep
smoking
weed...
I'll
insult
you
En
gustos
no
hay
nada
escrito
There
are
no
rules
in
taste
Y
yo
siempre
dejo
escrito
mis
gustos
And
I
always
leave
my
tastes
in
writing
Que
si
viejo
hiphop
gringo
me
ha
polido
That
if
old
American
hip-hop
has
refined
me
Que
nos
comparen
con
wu
tang
yo
lo
tomo
como
un
cuplido
Comparing
us
to
Wu-Tang
I
take
it
as
a
compliment
Te
escuche
pensar
de
que
odies
lo
que
no
puedes
dar
I
hear
you
think
of
hating
what
you
cannot
give
Tu
vida
grita
millas
You're
life
cries
miles
Que
imaginas
What
do
you
imagine?
Quitan
esta
silla
Take
away
this
chair
Y
sentarte
ensima
And
sit
on
top
of
it
Y
puesto
del
OC2
And
high
on
OC2
Yo
respeto
2 carabineros
que
me
recojieron
muerto
durmiendo
I
respect
the
2 carabinieri
who
picked
me
up
dead
asleep
Por
estos
suelos
devolvieron
mi
cuerpo
a
mi
techo
Through
these
streets
they
returned
my
body
to
my
roof
O
por
lomenos
estuve
alli
cuando
me
desperte
luego
Or
at
least
I
was
there
when
I
woke
up
later
Pero
al
resto
le
recomiendo
que
soben
los
huevo
But
to
the
rest
I
recommend
that
they
suck
eggs
Vi
como
patiaron
perro
eso
es
meterse
con
el
Diego
I
saw
how
they
kicked
the
dog,
that's
messing
with
Diego
Y
ahora
disen
que
soy
de
ahora...
Perdona
And
now
they
say
I'm
of
today...
Excuse
me
En
mi
mundo
hace
24
horas
que
estoy
de
moda
In
my
world
I've
been
in
fashion
for
24
hours
Underground
Life
hasta
ahora
Underground
Life
hasta
hoy
Underground
Life
until
now
Underground
LIfe
until
today
Prefiero
llegar
a
un
lugar
donde
nadie
sabe
quien
soy
I
prefer
to
reach
a
place
where
nobody
knows
who
I
am
Al
chyste
le
piden
fotos
que
se
a
creio
They
ask
the
joker
for
photos,
who
does
he
think
he
is?
Si
te
la
pidieran
a
ti
diria
que
no.
Ahora
quien
es
el
soberbio
BRO
If
they
asked
you,
you'd
say
no.
Now
who's
the
arrogant
one,
BRO
Quien
lo
perdio,
quien
lo
gano
es
lo
de
meno
hermano
Who
lost,
who
won,
that's
the
least
of
it,
brother
Mi
premio
es
que
no
me
siento
premiado
My
prize
is
that
I
don't
feel
rewarded
Enviados
tamos
donde
has
soñado
We
are
sent
to
where
you
have
dreamed
Si
el
tiempo
sabe
amargo
saco
la
voz
y
un
taco
pa
contarlo
If
time
tastes
bitter,
I
take
out
my
voice
and
a
taco
to
tell
it
Amo
tanto
el
rap
como
jugar
balon
...
Alo?
I
love
rap
as
much
as
playing
soccer...
Hello?
Te
abla
aca
el
mas
fanfarron
The
biggest
braggart
is
speaking
to
you
here
Vine
a
confiarle
al
bom
mi
voz
I
came
to
confide
my
voice
to
the
boom
No
la
vola
de
vo
Not
your
fly-by-night
stuff
Lo
mio
es
hip
hop
por
el
pico
tu
pop
My
thing
is
hip
hop
through
and
through,
your
pop
Hoy
ya
es
el
colmo
y
sigo
de
humor
Today
is
the
last
straw
and
my
mood
is
still
good
Uso
el
secreto
del
libro
I
use
the
secret
from
the
book
Secreto
y
vivo
mejor
Secret
and
I
live
better
Soy
experto
cagar
la
mirada
al
techo
I'm
an
expert
at
gazing
at
the
ceiling
Haciendo
nada
Doing
nothing
Seguir
esa
mosca,
pared,
ese
buen
panorama
Following
that
fly,
the
wall
that
nice
panorama
La
hora
pasa
y
pasa
que
cada
guata
Time
passes
and
passes,
each
gutful
Y
en
la
casa
me
atrasa
soy
mi
peor
amenaza
WAZAP!!!
And
at
home
it
holds
me
back,
I'm
my
own
worst
threat
WHAT'S
UP!!!
Underground
Life
hasta
ahora
Underground
Life
hasta
hoy
Underground
Life
until
now
Underground
Life
until
today
Prefiero
llegar
a
un
lugar
donde
nadie
sabe
quien
soy
I
prefer
to
reach
a
place
where
nobody
knows
who
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Coqui Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.