Los Morenos - Obsesión - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Morenos - Obsesión




Obsesión
Obsession
Son las cinco de la mañana y yo no he dormido nada
It's five in the morning and I haven't slept a wink
Pensando en tu belleza en loco voy a parar
Thinking about your beauty, I'm going crazy
El insomnio es mi castigo, tu amor será mi alivio
Insomnia is my punishment, your love will be my relief
Y hasta que no seas mía no viviré en paz
And until you're mine, I won't be at peace
Bien conocí tu novio pequeño y no buen moso
I met your boyfriend, he's short and not handsome
Y que no te quiere, por su forma de hablar
And I know he doesn't love you, by the way he talks
Además tu no lo amas por que el no da la talla
Besides, you don't love him because he's not up to par
No sabe complacerte como lo haría yo
He doesn't know how to please you like I would
Pero tendré paciencia por que el no es competencial
But I will be patient because he is no competition
Por eso no hay motivos para yo respetar
That's why there's no reason for me to respect him
Noooooo, no es amor lo que tu sientes se llama obsesión
Noooooo, it's not love what you feel, it's called obsession
Una ilusión en tu pensamiento
A fantasy in your mind
Que te hace hacer cosas
That makes you do things
Así funciona el corazón
That's how the heart works
Bien vestido en mi Lexus pase por tu colegio
Well-dressed in my Lexus, I passed by your school
Informan que te fuiste, como un loco te fui alcanzar
They told me you had left, like a madman I went to catch up with you
Te busque y no te encontraba y eso me preocupaba
I looked for you and couldn't find you, and that worried me
Para calmar mi ansia yo te quería llamar
To calm my anxiety, I wanted to call you
Pero no tenia tu numero
But I didn't have your number
Y tu amiga ya me lo negó
And your friend had already denied it to me
Ser bonito mucho me ayudo
Being handsome helped me a lot
Eso me trajo la solución
That brought me the solution
Yo que le gustaba y le di una mirada
I know she liked him and gave her a look
Con par de palabritas tu numero me dio
With a couple of words, she gave me your number
Del celular llamaba y tu no contestabas
I called on the cell phone and you didn't answer
Luego te puse un beeper y no había conexión
Then I beeped you and there was no connection
Mi única esperanza, es que oigas mis palabras
My only hope is that you hear my words
(Ella) No puedo tengo novio
(She) I can't, I have a boyfriend
(Él) no me enganches por favor
(He) Don't get me wrong, please
Noooooo, no es amor
Noooooo, it's not love
(Él) escúchame por favor
(He) Listen to me, please
Lo que tu sientes se llama obsesión
What you feel is called obsession
Una ilusión
An illusion
(Él) estoy perdiendo el control
(He) I'm losing control
En tu pensamiento
In your mind
Que te hace hacer cosas
That makes you do things
Así funciona el corazón...
That's how the heart works...
Mi amor por Dios no me enganches espérate que hay mas (hablado)
My love for God, don't get me wrong, wait, there's more (spoken)
Hice cita pa' el siquiatra a ver si me ayudaba
I made an appointment with the psychiatrist to see if he could help me
Pues ya no tengo amigos por solo hablar de ti
Because I don't have any friends anymore because I only talk about you
Lo que quiero es hablarte para intentar besarte
All I want is to talk to you to try and kiss you
Será posible que con obsesión uno pueda morir (cantado rápido)
Is it possible that with obsession one can die (sung fast)
Quizás pienses que soy tonto, privon y también loco
Maybe you think I'm silly, a nerd, and crazy too
Pero es que en el amor soy muy original
But when it comes to love, I'm very original
Enamoro como otros, conquisto a mi modo
I fall in love like others, I conquer in my own way
Amar es mi talento, te voy a enamorar
To love is my talent, I'm going to make you fall in love
Disculpa si te ofendo, pero es que soy honesto
Excuse me if I offend you, but I'm just being honest
Con lujos de detalles escucha mi versión
With luxurious details, listen to my version
Pura crema de chocolate, juntarte y devorarte
Pure chocolate cream, join you and devour you
Llevarte a otro mundo en tu mente corazón
To take you to another world in your mind and heart
Ven vive una aventura, hagamos mil locuras
Come on, live an adventure, let's do a thousand crazy things
Voy hacerte caricias que no se han inventao
I'm going to make you love that have never been invented
(Repite varias veces para terminar)
(Repeat several times to finish)
No es amor, no es amor
It's not love, it's not love
Es una obsesión
It's an obsession






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.