Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encuentras
la
ocasión
para
coquetearme
Du
findest
die
Gelegenheit,
mit
mir
zu
flirten
Buscas
que
mi
corazón,
brinque
y
se
exalte
Du
willst,
dass
mein
Herz
springt
und
sich
aufregt
Caminas
muy
despacio
para
que
te
mire
Du
gehst
sehr
langsam,
damit
ich
dich
ansehe
Y
hasta
mí,
llega
el
olor
de
tu
perfume
Und
bis
zu
mir
dringt
der
Duft
deines
Parfüms
Creo
que
no
puedo
negar
que
eres
bella
de
verdad
Ich
glaube,
ich
kann
nicht
leugnen,
dass
du
wirklich
schön
bist
Pero
juegas
al
amor,
no
quieres
a
nadie
Aber
du
spielst
mit
der
Liebe,
du
liebst
niemanden
Te
marchas
y
me
dejas
pensativo
Du
gehst
weg
und
lässt
mich
nachdenklich
zurück
Si
me
amas
o
solo
juegas
conmigo
Ob
du
mich
liebst
oder
nur
mit
mir
spielst
Prefiero
imaginar
que
yo
soy
tu
hombre
ideal
Ich
stelle
mir
lieber
vor,
dass
ich
dein
idealer
Mann
bin
Y
que
tú
me
quieres
y
sueñas
conmigo
Und
dass
du
mich
liebst
und
von
mir
träumst
Voy
a
pensar,
voy
a
buscar,
la
forma
de
no
mirarte
Ich
werde
nachdenken,
ich
werde
suchen,
einen
Weg,
dich
nicht
anzusehen
Porque
voy
a
enamorarme
y
entonces,
yo
perderé
Denn
ich
werde
mich
verlieben
und
dann
werde
ich
verlieren
Voy
a
pensar,
voy
a
buscar,
una
forma
más
precisa
Ich
werde
nachdenken,
ich
werde
suchen,
einen
genaueren
Weg
Que
te
llegue
más
deprisa
y
me
ruegues
por
amor
Der
dich
schneller
erreicht
und
du
mich
um
Liebe
anflehen
wirst
Lo
voy
a
lograr,
te
voy
a
quitar,
esa
forma
de
mirar
coqueta
Ich
werde
es
schaffen,
ich
werde
dir
diesen
koketten
Blick
austreiben
Sabes
que
soy
un
Don
Juan
y
quieres
domarme
Du
weißt,
dass
ich
ein
Don
Juan
bin
und
willst
mich
zähmen
Quieres
acabar
conmigo,
quieres
conquistarme
Du
willst
mich
bezwingen,
du
willst
mich
erobern
Me
conoces
de
verdad,
sabes
que
voy
a
ganar
Du
kennst
mich
wirklich,
du
weißt,
dass
ich
gewinnen
werde
Esta
guerra
que
empezamos
sin
quererlo
Diesen
Krieg,
den
wir
ungewollt
begonnen
haben
Voy
a
luchar,
voy
a
lograr
que
me
busques
y
me
cuentes
Ich
werde
kämpfen,
ich
werde
erreichen,
dass
du
mich
suchst
und
mir
erzählst
Que
en
tu
vida
estoy
presente
y
que
ya
no
puedes
más
Dass
ich
in
deinem
Leben
präsent
bin
und
dass
du
nicht
mehr
kannst
Voy
a
luchar,
voy
a
lograr
la
forma
de
demostrarte
Ich
werde
kämpfen,
ich
werde
den
Weg
finden,
dir
zu
zeigen
Que
te
quiero
hasta
la
muerte
Dass
ich
dich
bis
zum
Tod
liebe
Pero
quiero
que
seas
tú
quien
empiece
a
hablar
Aber
ich
will,
dass
du
diejenige
bist,
die
anfängt
zu
sprechen
Empiece
a
contar
que
el
amor
puede
triunfar
Anfängt
zu
erzählen,
dass
die
Liebe
siegen
kann
Voy
a
pensar,
voy
a
buscar
una
forma
más
precisa
Ich
werde
nachdenken,
ich
werde
suchen,
einen
genaueren
Weg
Que
te
llegue
más
de
prisa
y
me
ruegues
por
amor
Der
dich
schneller
erreicht
und
du
mich
um
Liebe
anflehen
wirst
Lo
voy
a
lograr,
te
voy
a
quitar
esa
forma
de
mirar
coqueta
Ich
werde
es
schaffen,
ich
werde
dir
diesen
koketten
Blick
austreiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Hector Mesa Burgos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.