Текст и перевод песни Los Nietos - Indispensable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
promesa
de
quererte,
Обещание
любить
тебя,
No
solo
ha
sido
porque
tu,
Дано
не
только
потому,
что
ты
Eres
tan
bella
Так
прекрасна.
He
tenido
buena
suerte,
Мне
повезло,
Porque
tú
tienes
la
virtud,
Ведь
ты
обладаешь
достоинством
De
ser
perfecta.
Быть
совершенной.
Bella
por
dentro
y
por
fuera,
Прекрасная
внутри
и
снаружи,
De
luz
la
vida
me
llenas
Ты
наполняешь
мою
жизнь
светом,
Así
como
un
ángel
que
vino
a
la
tierra.
Словно
ангел,
сошедший
на
землю.
No
creí
enamorarte,
Я
не
думал,
что
влюблюсь
в
тебя,
Pues
te
sentía
lejos
de
mi,
Ты
казалась
мне
далекой,
Como
una
estrella.
Как
звезда.
Hoy
me
tienes
en
tus
manos,
Сегодня
ты
держишь
меня
в
своих
руках,
Y
me
moriría
por
ti,
И
я
бы
умер
за
тебя,
Si
de
mi
vida
te
fueras.
Если
бы
ты
ушла
из
моей
жизни.
Caminaría
sin
camino,
Я
бы
блуждал
без
пути,
Para
mi
no
habría
destino,
Для
меня
не
было
бы
цели,
Así
como
el
viento
sin
ningún
sentido.
Как
ветер,
бесцельно
блуждающий.
Lo
que
tu
eres
para
mi
no
puedo
explicar
То,
что
ты
значишь
для
меня,
я
не
могу
объяснить.
Yo
siento
que
eres
el
agua
en
mi
mar,
Я
чувствую,
что
ты
— вода
в
моем
море,
Algo
indispensable,
Нечто
незаменимое,
La
dueña
de
mi
aliento
Владычица
моего
дыхания.
Con
la
que
quiero
llegar,
С
тобой
я
хочу
дойти
Algún
día
al
altar
Однажды
до
алтаря.
Y
resumiendo
diría
que
tu
eres
mi
felicidad
И,
подводя
итог,
скажу,
что
ты
— мое
счастье.
No
creí
enamorarte,
Я
не
думал,
что
влюблюсь
в
тебя,
Pues
te
sentía
lejos
de
mí,
Ты
казалась
мне
далекой,
Como
una
estrella.
Как
звезда.
Hoy
me
tienes
en
tus
manos,
Сегодня
ты
держишь
меня
в
своих
руках,
Y
me
moriría
por
ti,
И
я
бы
умер
за
тебя,
Si
de
mi
vida
te
fueras.
Если
бы
ты
ушла
из
моей
жизни.
Caminaría
sin
camino,
Я
бы
блуждал
без
пути,
Para
mi
no
habría
destino,
Для
меня
не
было
бы
цели,
Así
como
el
viento
sin
ningún
sentido.
Как
ветер,
бесцельно
блуждающий.
Lo
que
tu
eres
para
mi
no
puedo
explicar
То,
что
ты
значишь
для
меня,
я
не
могу
объяснить.
Yo
siento
que
eres
el
agua
en
mi
mar,
Я
чувствую,
что
ты
— вода
в
моем
море,
Algo
indispensable,
Нечто
незаменимое,
La
dueña
de
mi
aliento
Владычица
моего
дыхания.
Con
la
que
quiero
llegar,
С
тобой
я
хочу
дойти
Algún
día
al
altar
Однажды
до
алтаря.
Y
resumiendo
diría
que
tu
eres
mi
felicidad
И,
подводя
итог,
скажу,
что
ты
— мое
счастье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Luna Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.