Los Nietos - Indispensable - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Nietos - Indispensable




Indispensable
Незаменимая
La promesa de quererte,
Обещание любить тебя,
No solo ha sido porque tu,
Дано не только потому, что ты
Eres tan bella
Так прекрасна.
He tenido buena suerte,
Мне повезло,
Porque tienes la virtud,
Ведь ты обладаешь достоинством
De ser perfecta.
Быть совершенной.
Bella por dentro y por fuera,
Прекрасная внутри и снаружи,
De luz la vida me llenas
Ты наполняешь мою жизнь светом,
Así como un ángel que vino a la tierra.
Словно ангел, сошедший на землю.
No creí enamorarte,
Я не думал, что влюблюсь в тебя,
Pues te sentía lejos de mi,
Ты казалась мне далекой,
Como una estrella.
Как звезда.
Hoy me tienes en tus manos,
Сегодня ты держишь меня в своих руках,
Y me moriría por ti,
И я бы умер за тебя,
Si de mi vida te fueras.
Если бы ты ушла из моей жизни.
Caminaría sin camino,
Я бы блуждал без пути,
Para mi no habría destino,
Для меня не было бы цели,
Así como el viento sin ningún sentido.
Как ветер, бесцельно блуждающий.
Lo que tu eres para mi no puedo explicar
То, что ты значишь для меня, я не могу объяснить.
Yo siento que eres el agua en mi mar,
Я чувствую, что ты вода в моем море,
Algo indispensable,
Нечто незаменимое,
La dueña de mi aliento
Владычица моего дыхания.
Con la que quiero llegar,
С тобой я хочу дойти
Algún día al altar
Однажды до алтаря.
Y resumiendo diría que tu eres mi felicidad
И, подводя итог, скажу, что ты мое счастье.
No creí enamorarte,
Я не думал, что влюблюсь в тебя,
Pues te sentía lejos de mí,
Ты казалась мне далекой,
Como una estrella.
Как звезда.
Hoy me tienes en tus manos,
Сегодня ты держишь меня в своих руках,
Y me moriría por ti,
И я бы умер за тебя,
Si de mi vida te fueras.
Если бы ты ушла из моей жизни.
Caminaría sin camino,
Я бы блуждал без пути,
Para mi no habría destino,
Для меня не было бы цели,
Así como el viento sin ningún sentido.
Как ветер, бесцельно блуждающий.
Lo que tu eres para mi no puedo explicar
То, что ты значишь для меня, я не могу объяснить.
Yo siento que eres el agua en mi mar,
Я чувствую, что ты вода в моем море,
Algo indispensable,
Нечто незаменимое,
La dueña de mi aliento
Владычица моего дыхания.
Con la que quiero llegar,
С тобой я хочу дойти
Algún día al altar
Однажды до алтаря.
Y resumiendo diría que tu eres mi felicidad
И, подводя итог, скажу, что ты мое счастье.





Авторы: Luciano Luna Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.