Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novia Fugitiva
Flüchtige Freundin
Vivo
enamorado
de
tus
lindos
Ich
bin
verliebt
in
deine
schönen
Ojos
kon
tu
hermosa
voz
Augen
und
deine
wunderschöne
Stimme
Hago
cancion
por
tenerte
cerca
simpre
estoi
Ich
schreibe
Lieder,
um
dich
nah
bei
mir
zu
haben,
immer
bin
ich
Ansioso
tu
cuerpo
es
meter
la
tentacion
Begierig;
dein
Körper
ist
die
reinste
Versuchung.
Si
toco
tus
manos
se
me
antoja
un
beso
Wenn
ich
deine
Hände
berühre,
bekomme
ich
Lust
auf
einen
Kuss
Si
te
beso
kiero
muxo
mas
Wenn
ich
dich
küsse,
will
ich
viel
mehr
Yo
soi
mui
buen
kan
kuando
Ich
bin
ein
sehr
guter
Hund,
wenn
Me
tiran
hueso
pero
tu
me
kieres
Man
mir
einen
Knochen
hinwirft,
aber
du
willst
Mal
pasar
mich
leiden
lassen
Esta
situacion
requiere
Diese
Situation
erfordert
Una
salida
es
tiempo
de
darle
solucion
tu
te
Einen
Ausweg,
es
ist
Zeit,
eine
Lösung
zu
finden,
du
Haz
convertido
en
novia
fugitiva
Hast
dich
in
eine
flüchtige
Freundin
verwandelt
Y
yo
kiero
rodar
en
tu
colchon!!
Und
ich
will
mich
auf
deiner
Matratze
wälzen!!
Tu
la
unik
pulga
ke
hay
en
mi
petate
Du,
der
einzige
Floh
auf
meiner
Schlafmatte
Ya
es
tiempo
ke
empieces
a
brincar
Es
ist
Zeit,
dass
du
anfängst
zu
springen
Si
me
corazon
por
tus
huesitos
late
Wenn
mein
Herz
für
deinen
zarten
Körper
schlägt
Mira
ya
no
lo
hagas
esperar
Schau,
lass
es
nicht
länger
warten
Si
toco
tus
manos
se
me
antoja
un
beso
Wenn
ich
deine
Hände
berühre,
bekomme
ich
Lust
auf
einen
Kuss
Si
te
beso
kiero
muxo
mas
Wenn
ich
dich
küsse,
will
ich
viel
mehr
Yo
soi
mui
buen
kan
kuando
Ich
bin
ein
sehr
guter
Hund,
wenn
Me
tiran
hueso
pero
tu
me
kieres
Man
mir
einen
Knochen
hinwirft,
aber
du
willst
Mal
pasar
mich
leiden
lassen
Esta
situacion
requiere
Diese
Situation
erfordert
Una
salida
es
tiempo
de
darle
solucion
tu
te
Einen
Ausweg,
es
ist
Zeit,
eine
Lösung
zu
finden,
du
Haz
convertido
en
novia
fugitiva
Hast
dich
in
eine
flüchtige
Freundin
verwandelt
Y
yo
kiero
rodar
en
tu
colchon!!
Und
ich
will
mich
auf
deiner
Matratze
wälzen!!
Tu
la
unik
pulga
ke
hay
en
mi
petate
Du,
der
einzige
Floh
auf
meiner
Schlafmatte
Ya
es
tiempo
ke
empieces
a
brincar
Es
ist
Zeit,
dass
du
anfängst
zu
springen
Si
me
corazon
por
tus
huesitos
late
Wenn
mein
Herz
für
deinen
zarten
Körper
schlägt
Mira
ya
no
lo
hagas
esperar
Schau,
lass
es
nicht
länger
warten
Si
me
corazon
por
tus
huesitos
late
Wenn
mein
Herz
für
deinen
zarten
Körper
schlägt
Mira
ya
no
lo
hagas
esperar
Schau,
lass
es
nicht
länger
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Enrique López
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.