Текст и перевод песни Los Nietos - Popurrí Nietos
Popurrí Nietos
Popurrí Grandsons
POPURRI
NIETOSS
POPURRI
GRANDSONS
Te
traigo
esta
cumbia
morena
I
bring
you
this
cumbia,
my
dear
Te
traigo
esta
cumbia
morena
I
bring
you
this
cumbia,
my
dear
Para
que
bailes
conmigo
For
you
to
dance
with
me
Para
que
bailes
conmigo,
For
you
to
dance
with
me,
Para
que
bailes
conmigo
For
you
to
dance
with
me
Sabiendo
que
soy
tu
amigo
Knowing
that
I'm
your
friend
Si
sabes
que
por
ti
sufro
If
you
know
that
I
suffer
for
you
Si
sabes
que
por
ti
muero
If
you
know
that
I
die
for
you
Si
sabes
que
yo
te
quiero
If
you
know
that
I
love
you
Que
yo
te
quiero
que
yo
te
quiero
That
I
love
you,
that
I
love
you
Me
fui
a
pasar
la
tarde
junto
con
mi
huerita
I
went
out
for
the
evening
with
my
little
vegetable
garden
Nos
fuimos
caminando
We
went
walking
Rumbo
pa
la
lomita
Heading
for
the
hilltop
Y
con
comodidad
And
comfortably
No
tiramos
al
pasto
We
didn't
throw
ourselves
on
the
grass
Y
la
hierba
se
movía,
se
movía,
se
movía
And
the
grass
was
moving,
moving,
moving
La
hierba
se
movía,
se
movía,
se
movía
The
grass
was
moving,
moving,
moving
Me
fui
a
pasar
la
tarde
junto
con
mi
huerita
I
went
out
for
the
evening
with
my
little
vegetable
garden
Nos
fuimos
caminando
We
went
walking
Rumbo
pa
la
lomita
Heading
for
the
hilltop
Y
con
comodidad
And
comfortably
No
tiramos
al
pasto
We
didn't
throw
ourselves
on
the
grass
Y
la
hierba
se
movía,
se
movía,
se
movía
And
the
grass
was
moving,
moving,
moving
La
hierba
se
movía,
se
movía,
se
movía
The
grass
was
moving,
moving,
moving
Ay
cosas
maravillosas
Oh,
wonderful
things
Que
no
se
olvidan
el
la
vida
That
are
never
forgotten
in
life
Ay
cosas
maravillosas
Oh,
wonderful
things
Como
la
tarde
en
que
te
pedía
Like
the
evening
when
I
asked
you
Ay
cosas
maravillosas
Oh,
wonderful
things
Que
no
se
olvidan
el
la
vida
That
are
never
forgotten
in
life
Ay
cosas
maravillosas
Oh,
wonderful
things
Como
la
tarde
en
que
te
pedía
Like
the
evening
when
I
asked
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Carlos Portunato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.