Los Nietos - Popurrí de Timbiriche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Nietos - Popurrí de Timbiriche




Popurrí de Timbiriche
Popurrí de Timbiriche
Te gusta ir con unos y con otros
You like to go out with some and with others
Y pasas de
And you ignore me
Te olvidas de
You forget about me
Te la armas bien
You party hard
Con todos menos conmigo
With everyone but me
Tus ojos son
Your eyes are
Dos verdes bofetadas
Two green slaps in the face
Y los miro yo
And I look at them
Y gritan que no
And they scream no
Y andas por ahí
And you go around
Con todos menos conmigo
With everyone but me
Te gusta reír
You like to laugh
Delante de
In front of me
Sigues en tu papel de sirena feliz
You continue in your role as a happy siren
Y pierdes el control
And you lose control
Con todos menos conmigo...
With everyone but me...
No me llames jamás
Don't call me ever
Ni por error
Not even by mistake
No te pongas así
Don't act like this
Que llorar no te va
Crying doesn't suit you
Vuelve a tu soledad
Go back to your loneliness
Con todos menos conmigo...
With everyone but me...
Tus ojos fueron esa noche un destello de amor,
That night your eyes were a spark of love,
Tu corazón marcaba el ritmo que mi vida prendió
Your heart set the rhythm that ignited my life
Tratabas de decirme algo y eso no sucedió
You tried to tell me something and it didn't happen
Y lentas fueron esas horas esperando tu voz.
And those hours were slow waiting for your voice.
Llamarás, yo lo sé, llamarás si no es ahora, mañana vendrás,
You'll call, I know it, you'll call if not now, tomorrow you'll come,
Uohuuhouo 3x
Uohuuhouo 3x
No quiero olvidarte tal vez regreses
I don't want to forget you maybe you'll come back
Y aquí yo estaré esperándote amor
And here I'll be waiting for you my love
No lo puedes llegar a negar
You can't deny it
y yo somos uno mismo uo
You and I are one uo
Nadie a ti te conoce
No one knows you like me
Desplantes de niña
Little girl's snubs
Peleas discusión y tu grande pasión
Fights arguments and your great passion
Aunque huyas siempre sabrás
Even if you run away you'll always know
y yo somos uno mismo
You and I are one
Uohuuhouo .
Uohuuhouo .
Dicen que soy un reventado
They say I'm a burnout
Sin camino sin razon
No path no reason
Dicen que estoy perdido
They say I'm lost
Tu que crees...
What do you think...
Dicen que soy alucinado
They say I'm a freak
Fuera de realidad
Out of touch with reality
Todo es tan relativo amor
Everything is so relative my love
No lo ves...
Don't you see...
No escuches mas... solo amame...
Don't listen anymore... just love me...
No pienses mas. y. amame...
Don't think anymore. and. love me...
No te preocupes por lo que digan los demas
Don't worry about what others say
Muerdeme un labio... amame
Bite my lip... love me
Jalame el pelo... amame
Pull my hair... love me
Amame hasta con los dientes
Love me even with your teeth
Amame hasta que revientes
Love me until you burst
Pero amame...
But love me...
Soy un desastre cuando te vas de casa
I'm a mess when you leave home
En el armario ya no encuentro las corbatas
I can't find my ties in the closet anymore
Soy un desastre y ya no se lo que pasa
I'm a mess and I don't know what's going on anymore
Ya cansado de comidas enlatadas
Tired of canned foods
Soy un desastre y sin ti yo estoy perdido
I'm a mess and without you I'm lost
Tus vacaciones estropean mis sentidos
Your vacations ruin my senses
Soy un desastre y me siento confundido
I'm a mess and I feel confused
Quiero decirte que ya basta de caprichos
I want to tell you that enough is enough with the whims
Soy un desastre, soy un desastre
I'm a mess, I'm a mess
Soy un desastre, soy un desastre sin ti
I'm a mess, I'm a mess without you
Soy un desastre, soy un desastre
I'm a mess, I'm a mess
Soy un desastre, soy un desastre sin ti
I'm a mess, I'm a mess without you





Авторы: Carlos Lara, Fernando Riba, Guido Vitales, Guillermo Mendez Guiu, Kiko Campos, Marco Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.