Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Que Duermas Conmigo
Ich will, dass du bei mir schläfst
Esta
noche
quiero
que
duermas
conmigo
Heute
Nacht
will
ich,
dass
du
bei
mir
schläfst
Quiero
que
duermas
conmiigo
Ich
will,
dass
du
bei
mir
schläfst
Solo
esta
noche
nomaas
Nur
heute
Nacht
Si
no
qieres
no
te
obligo,
pero
piensa
Wenn
du
nicht
willst,
zwinge
ich
dich
nicht,
aber
denk
nach
En
lo
bonito
que
a
de
ser
juntos
estar
Wie
schön
es
sein
muss,
zusammen
zu
sein
Quiero
que
duermas
conmigo
Ich
will,
dass
du
bei
mir
schläfst
Centro
los
dos
piel
con
piel
Wir
beide,
Haut
an
Haut
Que
mi
pecho
sea
tu
nido
Dass
meine
Brust
dein
Nest
sei
Que
lo
que
no
has
conocido
del
amor
Was
du
von
der
Liebe
noch
nicht
gekannt
hast
Vas
aprender
Wirst
du
lernen
Porque
ya
te
traigo
unas
ganas
inmensas
Denn
ich
habe
schon
ein
riesiges
Verlangen
nach
dir
A
mi
no
me
creas,
ven
toca
mi
piiel
Glaub
mir
nicht,
komm,
berühre
meine
Haut
Cierra
tuus
ojitoos
y
vuela
conmigo
Schließ
deine
Äuglein
und
flieg
mit
mir
Mi
pecho
es
tu
abrigo
y
te
cobijare
Meine
Brust
ist
dein
Schutz
und
ich
werde
dich
bergen
Quiero
que
duermas
desnuda,
qe
voy
Ich
will,
dass
du
nackt
schläfst,
denn
ich
werde
Hacerte
el
amor
Dich
lieben
Hoy
el
tiempo
no
me
apura
voy
amarte
Heute
drängt
mich
die
Zeit
nicht,
ich
werde
dich
lieben
Sin
censura,
solo
acepta
porfavor
Ohne
Zensur,
sag
einfach
bitte
ja
Porque
ya
te
traigo
unas
ganas
inmensas
Denn
ich
habe
schon
ein
riesiges
Verlangen
nach
dir
A
mi
no
me
creas,
ven
toca
mi
piiel
Glaub
mir
nicht,
komm,
berühre
meine
Haut
Cierra
tuus
ojitoos
y
vuela
conmigo
Schließ
deine
Äuglein
und
flieg
mit
mir
Mi
pecho
es
tu
abrigo
y
te
cobijare
Meine
Brust
ist
dein
Schutz
und
ich
werde
dich
bergen
Quiero
que
duermas
desnuda,
qe
voy
Ich
will,
dass
du
nackt
schläfst,
denn
ich
werde
Hacerte
el
amor
Dich
lieben
Hoy
el
tiempo
no
me
apura
voy
amarte
Heute
drängt
mich
die
Zeit
nicht,
ich
werde
dich
lieben
Sin
censura,
solo
acepta
porfavor
Ohne
Zensur,
sag
einfach
bitte
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacinto Mendivil Quintero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.