Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Me Debes Mucho Más
Du schuldest mir viel mehr
Sigo
esperando
que
vuelvas
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
du
zurückkommst
No
creí
que
cumplieras
aquellas
palabras
Ich
glaubte
nicht,
dass
du
diese
Worte
wahr
machen
würdest
Daño
me
hizo
el
quererte
Es
tat
weh,
dich
zu
lieben
Yo
te
daba
todo
y
no
lo
merecias
Ich
gab
dir
alles
und
du
hast
es
nicht
verdient
Levanté
lo
poquito
que
tu
eras
Ich
habe
dich
aufgebaut,
als
du
so
wenig
warst
Porque
allá
en
la
calle
ya
nada
valías
Denn
draußen
auf
der
Straße
warst
du
nichts
mehr
wert
No
te
importó
el
sufrimiento
Das
Leiden
war
dir
egal
Porque
yo
ya
estaba
clavado
contigo
Denn
ich
war
dir
schon
verfallen
Solo
dijiste
me
voy
y
nada
me
llevo
porque
nada
es
mio
Du
sagtest
nur,
ich
gehe
und
nehme
nichts
mit,
weil
nichts
mir
gehört
No
hubo
tiempo
de
rogarte
dijiste
que
sola
seguías
tu
camino
Es
gab
keine
Zeit,
dich
anzuflehen,
du
sagtest,
du
gehst
deinen
Weg
allein
Y
si
saco
cuentas
tu
me
debes
mucho
mas
Und
wenn
ich
Bilanz
ziehe,
schuldest
du
mir
viel
mehr
Y
todabia
te
das
el
lujo
de
dejarme
Und
trotzdem
erlaubst
du
dir
den
Luxus,
mich
zu
verlassen
Y
yo
de
tonto
hasta
me
siento
el
perdedor
Und
ich
Idiot
fühle
mich
sogar
als
Verlierer
Y
hasta
te
lloro
cuando
empiezo
a
recordarte
sigo
viviendo
amarrado
a
tus
recuerdos
Und
ich
weine
sogar
um
dich,
wenn
ich
anfange,
mich
an
dich
zu
erinnern,
ich
lebe
weiter
an
deine
Erinnerungen
gefesselt
Y
ya
me
han
dicho
que
no
viva
del
pasado
Und
man
hat
mir
schon
gesagt,
ich
soll
nicht
in
der
Vergangenheit
leben
Que
hay
tantas
viejas
que
me
puedo
yo
llevar
Dass
es
so
viele
Frauen
gibt,
die
ich
haben
könnte
Que
nada
gano
con
sentirme
desgraciado
Dass
ich
nichts
gewinne,
wenn
ich
mich
elend
fühle
No
me
quedaron
rencores
Ich
hege
keinen
Groll
Yo
todabia
no
creo
que
no
estés
conmigo
Ich
glaube
immer
noch
nicht,
dass
du
nicht
bei
mir
bist
Vivo
amarrado
al
recuerdo
la
duda
no
llega
pues
no
lo
permito
Ich
lebe
an
die
Erinnerung
gefesselt,
der
Zweifel
kommt
nicht
auf,
denn
ich
lasse
es
nicht
zu
Solo
quiero
estar
pensando
que
no
eras
tan
mala
Ich
will
nur
denken,
dass
du
nicht
so
schlecht
warst
Que
no
te
me
has
ido
Dass
du
mich
nicht
verlassen
hast
Y
si
saco
cuentas
tu
me
debes
mucho
mas
Und
wenn
ich
Bilanz
ziehe,
schuldest
du
mir
viel
mehr
Y
todabia
te
das
el
lujo
de
dejarme
Und
trotzdem
erlaubst
du
dir
den
Luxus,
mich
zu
verlassen
Y
yo
de
tonto
hasta
me
siento
el
perdedor
Und
ich
Idiot
fühle
mich
sogar
als
Verlierer
Y
hasta
te
lloro
cuando
empiezo
a
recordarte
Und
ich
weine
sogar
um
dich,
wenn
ich
anfange,
mich
an
dich
zu
erinnern
Sigo
viviendo
amarrado
a
tus
recuerdos
Ich
lebe
weiter
an
deine
Erinnerungen
gefesselt
Y
ya
me
han
dicho
que
no
viva
del
pasado
Und
man
hat
mir
schon
gesagt,
ich
soll
nicht
in
der
Vergangenheit
leben
Qie
hay
tantas
viejas
que
me
puedo
yo
llevar
que
nada
gano
con
sentirme
desgraciado
Dass
es
so
viele
Frauen
gibt,
die
ich
haben
könnte,
dass
ich
nichts
gewinne,
wenn
ich
mich
elend
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Luna Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.