Los Nocheros - Ausencia - перевод текста песни на немецкий

Ausencia - Los Nocherosперевод на немецкий




Ausencia
Abwesenheit
El amor amado, siempre vuela lejos
Die geliebte Liebe, sie fliegt immer weit fort
Como una paloma libre por el cielo
Wie eine freie Taube durch den Himmel
Tantas veces, quise ser igual al viento
So oft wollte ich sein wie der Wind
Llegar a sus labios y robarle un beso
Ihre Lippen erreichen und ihr einen Kuss rauben
Preso de ilusiones, esperanza y miedo (Ooh)
Gefangen von Illusionen, Hoffnung und Furcht (Ooh)
Vivo encadenado a este sentimiento (Ooh)
Ich lebe angekettet an dieses Gefühl (Ooh)
Para verme libre con sus alas vuelo
Um mich frei zu sehen, fliege ich mit ihren Flügeln
A mi corazón le basta con su pecho (Ooh)
Meinem Herzen genügt ihre Brust (Ooh)
Al final, por fuerte que estén los vientos
Am Ende, wie stark die Winde auch wehen
Soltarán, amarras todos mis sueños
Werden all meine Träume ihre Anker lösen
En el puerto quedará la tristeza y el dolor
Im Hafen bleiben die Traurigkeit und der Schmerz zurück
Que me da la ausencia del amor, amado amor
Die mir deine Abwesenheit bringt, meine Geliebte
Bajo el faro antiguo a media luz la veo
Unter dem alten Leuchtturm im Halbdunkel sehe ich sie
En el callejón romántico del pueblo
In der romantischen Gasse des Dorfes
De repente al mundo se queda en silencio
Plötzlich schweigt die Welt
Todo es tan hermoso pero es solo un sueño
Alles ist so schön, doch es ist nur ein Traum
Al final, por fuerte que estén los vientos
Am Ende, wie stark die Winde auch wehen
Soltarán, amarras todos mis sueños
Werden all meine Träume ihre Anker lösen
En el puerto quedará la tristeza y el dolor
Im Hafen bleiben die Traurigkeit und der Schmerz zurück
Que me da la ausencia del amor, amado amor
Die mir deine Abwesenheit bringt, meine Geliebte
Amado amor
Meine Geliebte
Amado amor
Meine Geliebte
Amado amor
Meine Geliebte





Авторы: Rojas, Teruel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.