Текст и перевод песни Los Nocheros feat. Vale 4 - Cafayate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
duende
vendrá
a
tentarme?
What
sprite
will
come
to
tempt
me?
De
copla,
harina
y
canción
Of
verse,
flour,
and
song?
Carnaval,
llévame
hasta
Cafayate
Carnival,
take
me
to
Cafayate,
Y
que
el
vino
me
desate
And
let
the
wine
untie
Las
penas
del
corazón
The
sorrows
of
my
heart.
Y
vestida
la
alameda
And
the
alameda
dressed
Con
poncho
de
cielo
azul
In
a
poncho
of
blue
sky,
Despertó
al
grillo
de
las
labores
Awakened
the
cricket
from
its
labors,
Y
urdiéndose
los
colores
And
weaving
the
colors,
Pintó
el
valle
con
su
luz
Painted
the
valley
with
its
light.
Que
me
busque
el
duende
Let
the
sprite
seek
me
Cuando
acabe
el
carnaval
When
the
carnival
ends.
Medanal
tapame
con
tus
arenas
Medanal,
cover
me
with
your
sands,
Se
lleve
el
diablo
las
penas
Let
the
devil
take
the
sorrows,
Y
a
mí
no
me
pueda
hallar
And
not
be
able
to
find
me.
Qué
cosa
andará
queriendo?
What
thing
will
it
be
wanting?
El
duende
de
la
ilusión
The
sprite
of
illusion?
Arenal
si
el
viento
borró
mi
huella
Sandy
ground,
if
the
wind
erased
my
tracks,
Que
cuelgue
de
alguna
estrella
May
it
hang
from
some
star,
El
sueño
de
este
cantor
The
dream
of
this
singer.
Y
no
me
faltan
razones
And
I
don't
lack
reasons
Para
dejarme
tentar
To
let
myself
be
tempted.
Al
final,
qué
vale
más
que
mi
canto?
In
the
end,
what
is
worth
more
than
my
song?
No
hay
pena
que
tape
el
llanto
There's
no
sorrow
that
can
hide
the
tears
De
no
poderte
cantar
Of
not
being
able
to
sing
to
you.
Que
me
busque
el
duende
Let
the
sprite
seek
me
Cuando
acabe
el
carnaval
When
the
carnival
ends.
Medanal
tapame
con
tus
arenas
Medanal,
cover
me
with
your
sands,
Se
lleve
el
diablo
las
penas
Let
the
devil
take
the
sorrows,
Y
a
mí
no
me
pueda
hallar
And
not
be
able
to
find
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.