Los Nocheros - Chacarera Del Rancho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Nocheros - Chacarera Del Rancho




Chacarera Del Rancho
Чакарера из ранчо
Cuando chacareras comienzo a cantar
Когда чакареры начинаю петь
¿Cuál ha de ser? ¿Cuál ha de ser?
Какая из них? Какая из них?
La chacarera del rancho, señor
Чакарера из ранчо, сеньора
¡Claro que sí! ¡Claro sí, pues!
Конечно, конечно, да!
Dentro de mi rancho, colga'o a un horcón
Внутри моего ранчо, висит на перекладине
Tengo un violín, tengo un violín
Скрипка у меня, скрипка у меня
Es de algarrobo, también de mistol
Она из дерева и можжевельника
Hecho por mí, hecho por
Сделана мной, сделана мной
Algo medio chico es mi rancho, tal vez
Чуть маловат мой домик, возможно
Para los dos, para los dos
Для нас двоих, для нас двоих
Ya me estoy haciendo, cerquita, es al la'o
Я уже строю, рядом, чуть подальше
Uno mejor, uno mejor
Новый дом, новый дом
Cuando chacareras comienzo a cantar
Когда чакареры начинаю петь
¿Cuál ha de ser? ¿Cuál ha de ser?
Какая из них? Какая из них?
La chacarera del rancho, señor
Чакарера из ранчо, сеньора
¡Claro que sí! ¡Claro sí, pues!
Конечно, конечно, да!
Yo le echo al rancho un alero especial
Я построю веранду к своему домику
Para bailar, para cantar
Чтобы танцевать, чтобы петь
Para darme el gusto y allí vidalear
Чтобы наслаждаться и там петь видалы
De Navidad a Carnaval
С Рождества до Карнавала
Un hornito y barro, mortero y fogón
Печка и глина, ступа и очаг
Tengo además, tengo además
У меня ещё есть, у меня ещё есть
A mi negra chula que sabe matear
Моя смуглая подружка, которая умеет заваривать мате
¿Para qué más? ¿Para qué más?
Что ещё нужно? Что ещё нужно?
Si alguna guaguita pudiera tener
Если бы можно было завести ребёнка
Uy qué feliz, uy qué feliz
О, какое счастье, какое счастье
Pero como dicen que Dios proveerá
Но как говорится, Бог даст
Ya ha de venir, ya ha de venir
Ещё будет, ещё будет
Cuando chacareras comienzo a cantar
Когда чакареры начинаю петь
¿Cuál ha de ser? ¿Cuál ha de ser?
Какая из них? Какая из них?
La chacarera del rancho, señor
Чакарера из ранчо, сеньора
¡Claro que sí! ¡Claro sí, pues!
Конечно, конечно, да!





Авторы: Hermanos Abalos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.