Текст и перевод песни Los Nocheros - Córdoba sin otoño
Córdoba sin otoño
Кордоба без осени
Las
golondrinas
dijeron
adiós
Ласточки
сказали
"прощай"
Y
se
llevaron
el
tiempo
estival
И
унесли
с
собой
летнее
время,
El
duende
inquieto
del
atardecer
Беспокойный
дух
заката
Pinta
las
nubes
de
gris
Раскрашивает
облака
в
серый
цвет.
Dueño
el
otoño
del
verde
final
Осень
владеет
последней
зеленью,
Hermosa
Córdoba
de
abril.
Прекрасная
Кордоба
апреля.
Duendes
de
luna
lo
vieron
llegar
Лунные
духи
видели,
как
она
пришла,
Con
el
silencio
de
un
amanecer
С
тишиной
рассвета,
Desde
los
cerros
pintó
su
pincel
С
холмов
она
рисовала
своей
кистью,
De
amarillento
el
añil
Желтовато-индиговый
цвет.
Fina
llovizna
besando
el
cristal
Мелкий
дождь
целует
стекло,
Mayo
tristeza
del
jardín.
Майская
грусть
сада.
Córdoba
en
otoño,
música
del
alma
Кордоба
осенью,
музыка
души,
Tardecitas
por
la
peatonal
Вечера
на
пешеходной
улице,
Mientras
el
Suquia,
lento
se
retira
Пока
Сукия
медленно
удаляется,
Mirando
de
reojo
a
la
ciudad
Искоса
поглядывая
на
город.
Toda
la
magia
que
encierra
tu
ser
Вся
магия,
заключенная
в
твоей
сущности,
Hermosa
Córdoba
otoñal.
Прекрасная
осенняя
Кордоба.
Cielo
estrellado
de
límpido
azul
Звездное
небо
ясного
синего
цвета,
La
Cruz
del
Sur
se
apresura
a
partir
Южный
Крест
спешит
уйти.
Fría
mañana
anunciando
que
ya
Холодное
утро
возвещает,
что
уже
Llega
el
otoño
a
su
fin
Осень
подходит
к
концу.
La
tarde
es
tibia
con
besos
de
sol
Вечер
теплый
с
поцелуями
солнца,
Junio
parece
sonreír.
Июнь,
кажется,
улыбается.
Pura
la
estirpe
de
rico
historial
Чистая
порода
богатой
истории,
General
Paz
y
Avenida
Colon
Генерал
Пас
и
Авенида
Колон.
Una
muchacha
sonríe
al
pasar
Девушка
улыбается,
проходя
мимо,
Y
tras
sus
pasos
me
voy
И
за
ее
шагами
я
иду.
Inevitable
romance
otoñal
Неизбежный
осенний
роман,
Vuelve
a
latir
mi
corazón.
Снова
бьется
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.