Los Nocheros - Flores Negras - перевод текста песни на немецкий

Flores Negras - Los Nocherosперевод на немецкий




Flores Negras
Schwarze Blumen
Flores negras del pasado
Schwarze Blumen der Vergangenheit
Se marchitan tras de ti
Verwelken hinter dir
Esa oscura vida loca
Dieses dunkle, verrückte Leben
Que no te deja seguir
Das dich nicht weitergehen lässt
Pero este amor tan profundo
Aber diese so tiefe Liebe
Limpiara tu corazón
Wird dein Herz reinigen
Por que estoy aquí contigo
Denn ich bin hier bei dir
Date cuenta por favor
Erkenne es doch, bitte
No me importa lo que hiciste
Mir ist egal, was du getan hast
Lo que digan o dirán
Was sie sagen oder sagen werden
Flores negras del pasado
Schwarze Blumen der Vergangenheit
Sin perfume morirán
Ohne Duft werden sie sterben
Morirán (ah-ah-ah-ah)
Werden sterben (ah-ah-ah-ah)
Sabes te quiero asi
Weißt du, ich liebe dich so
Porque me bastas solo tu
Weil nur du mir genügst
Tu piel me sabe como gota
Deine Haut schmeckt mir wie ein Tropfen
De agua clara
klaren Wassers
Vivir amandote
Dich liebend zu leben
Es lo que quiero hacer
Das ist es, was ich tun will
Mi alma cautiva está pidiendo
Meine gefangene Seele bittet
Que te quedes
Dass du bleibst
Porque yo te pertenezco solo a ti
Weil ich nur dir gehöre
Solo a ti
Nur dir
Entre nubes de ensueños
Zwischen Traumwolken
Voy a llevarte a vivir
Werde ich dich zum Leben entführen
Caerá la culpa, el miedo
Fallen wird die Schuld, die Angst
Sobre el mar eterno gris
Auf das ewig graue Meer
Y besandonos veremos
Und küssend werden wir sehen
Flores blancas renacer
Wie weiße Blumen wiedergeboren werden
Y un perfume de romance
Und ein Duft der Romantik
Nos abrazara la piel
Wird unsere Haut umarmen
Sabes te quiero asi
Weißt du, ich liebe dich so
Porque me bastas solo tu
Weil nur du mir genügst
Tu piel me sabe como gota
Deine Haut schmeckt mir wie ein Tropfen
De agua clara
klaren Wassers
Vivir amandote
Dich liebend zu leben
Es lo que quiero hacer
Das ist es, was ich tun will
Mi alma cautiva está pidiendo
Meine gefangene Seele bittet
Que te quedes
Dass du bleibst
Porque yo te pertenezco a ti
Weil ich dir gehöre
A ti, (solo a ti) solo a ti (solo a ti, solo a ti, solo a ti, solo a ti, a ti)
Dir, (nur dir) nur dir (nur dir, nur dir, nur dir, nur dir, dir)
Sabes te quiero asi
Weißt du, ich liebe dich so
Porque me bastas solo tu
Weil nur du mir genügst
Tu piel me sabe como gota
Deine Haut schmeckt mir wie ein Tropfen
De agua clara
klaren Wassers
Vivir amandote
Dich liebend zu leben
Es lo que quiero hacer
Das ist es, was ich tun will
Mi alma cautiva está pidiendo
Meine gefangene Seele bittet
Que te quedes
Dass du bleibst
Porque yo te pertenezco solo a ti
Weil ich nur dir gehöre
Solo a ti (solo a ti, solo a ti, solo a ti, solo a ti)
Nur dir (nur dir, nur dir, nur dir, nur dir)





Авторы: Carlos Alberto Sanchez, Daniel Rodolfo Lugo, Cesar Adolfo Teruel, Marcela Alejandra L Morello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.