Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juan de la Calle - Live
Juan von der Straße - Live
Soy
nacido
en
cualquier
villa
Ich
bin
in
irgendeinem
Armenviertel
geboren
Me
llaman
Juan
de
la
Calle
Sie
nennen
mich
Juan
von
der
Straße
De
arriero
por
la
mañana
Morgens
bin
ich
Treiber
Y
lustra
bota
de
tarde
Und
nachmittags
Schuhputzer
Soy
nacido
en
cualquier
villa
Ich
bin
in
irgendeinem
Armenviertel
geboren
Me
llaman
Juan
de
la
Calle
(¡bueno!)
Sie
nennen
mich
Juan
von
der
Straße
(¡Bueno!)
A
mí
me
enseñó
el
baldío
Das
Brachland
lehrte
mich
A
gambetear
por
la
orilla
Am
Rande
zu
dribbeln
Y
la
vida
por
el
centro
Und
das
Leben
stellt
mir
in
der
Mitte
Me
pone
la
zancadilla
Ein
Bein
A
mí
me
enseño
el
baldío
Das
Brachland
lehrte
mich
A
gambetear
por
la
orilla
Am
Rande
zu
dribbeln
Mi
barquito
de
ilusión
Mein
kleines
Boot
der
Hoffnung
Rema
contra
la
corriente
Rudert
gegen
die
Strömung
Y
con
el
hilo
del
alma
Und
mit
dem
Faden
der
Seele
Busca
el
sol
mi
barrilete
Sucht
mein
Drachen
die
Sonne
Mi
barquito
de
ilusión
Mein
kleines
Boot
der
Hoffnung
Rema
contra
la
corriente
Rudert
gegen
die
Strömung
Soy
de
una
villa
y
disculpe
Ich
komme
aus
einem
Armenviertel,
entschuldigen
Sie
Enviado
en
cualquier
lugar
Abgeschickt
von
irgendwoher
Que
el
indio
de
la
comparsa
Wie
der
Indio
der
Karnevalstruppe
Cuando
llega
el
carnaval
Wenn
der
Karneval
kommt
Soy
de
una
villa,
de
Salta
Ich
komme
aus
einem
Armenviertel
in
Salta
Enviado
en
cualquier
lugar
Abgeschickt
von
irgendwoher
Mi
padre
en
un
carro
viejo
Mein
Vater
fuhr
in
einem
alten
Karren
Pasó
comprando
botellas
Und
kaufte
Flaschen
Y
si
la
cosa
no
cambia
Und
wenn
sich
die
Dinge
nicht
ändern
Yo
he
de
seguir
con
su
estrella
Werde
ich
seinem
Stern
folgen
Mi
padre
en
un
carro
viejo
Mein
Vater
fuhr
in
einem
alten
Karren
Pasó
comprando
botellas
Und
kaufte
Flaschen
Como
soñar
nada
cuesta
Da
Träumen
nichts
kostet
Yo
largo
al
río
mi
anzuelo
Werfe
ich
meine
Angel
in
den
Fluss
A
ver
si
una
noche
de
estas
Um
zu
sehen,
ob
ich
in
einer
dieser
Nächte
Puedo
enganchar
el
lucero
Den
Morgenstern
einfangen
kann
Como
soñar
nada
cuesta
Da
Träumen
nichts
kostet
Yo
largo
al
río
mi
anzuelo
Werfe
ich
meine
Angel
in
den
Fluss
Al
terminar
la
jornada
Am
Ende
des
Tages
No
tengo
mejor
fortuna
Habe
ich
kein
größeres
Glück
Que
meterme
en
los
bolsillos
Als
in
meine
Taschen
zu
stecken
La
moneda
de
la
luna
Die
Münze
des
Mondes
Al
terminar
la
jornada
Am
Ende
des
Tages
No
tengo
mejor
fortuna
Habe
ich
kein
größeres
Glück
Soy
de
una
villa
y
disculpe
Ich
komme
aus
einem
Armenviertel,
entschuldigen
Sie
Enviado
en
cualquier
lugar
Abgeschickt
von
irgendwoher
Que
el
indio
de
la
comparsa
Wie
der
Indio
der
Karnevalstruppe
Cuando
llega
el
carnaval
Wenn
der
Karneval
kommt
Soy
de
una
villa,
de
Salta
Ich
komme
aus
einem
Armenviertel
in
Salta
Enviado
en
cualquier
lugar
Abgeschickt
von
irgendwoher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Oscar Salomon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.