Los Nocheros - Juan de la Calle - Live - перевод текста песни на немецкий

Juan de la Calle - Live - Los Nocherosперевод на немецкий




Juan de la Calle - Live
Juan von der Straße - Live
Soy nacido en cualquier villa
Ich bin in irgendeinem Armenviertel geboren
Me llaman Juan de la Calle
Sie nennen mich Juan von der Straße
De arriero por la mañana
Morgens bin ich Treiber
Y lustra bota de tarde
Und nachmittags Schuhputzer
Soy nacido en cualquier villa
Ich bin in irgendeinem Armenviertel geboren
Me llaman Juan de la Calle (¡bueno!)
Sie nennen mich Juan von der Straße (¡Bueno!)
A me enseñó el baldío
Das Brachland lehrte mich
A gambetear por la orilla
Am Rande zu dribbeln
Y la vida por el centro
Und das Leben stellt mir in der Mitte
Me pone la zancadilla
Ein Bein
A me enseño el baldío
Das Brachland lehrte mich
A gambetear por la orilla
Am Rande zu dribbeln
Mi barquito de ilusión
Mein kleines Boot der Hoffnung
Rema contra la corriente
Rudert gegen die Strömung
Y con el hilo del alma
Und mit dem Faden der Seele
Busca el sol mi barrilete
Sucht mein Drachen die Sonne
Mi barquito de ilusión
Mein kleines Boot der Hoffnung
Rema contra la corriente
Rudert gegen die Strömung
Soy de una villa y disculpe
Ich komme aus einem Armenviertel, entschuldigen Sie
Enviado en cualquier lugar
Abgeschickt von irgendwoher
Que el indio de la comparsa
Wie der Indio der Karnevalstruppe
Cuando llega el carnaval
Wenn der Karneval kommt
Soy de una villa, de Salta
Ich komme aus einem Armenviertel in Salta
Enviado en cualquier lugar
Abgeschickt von irgendwoher
Mi padre en un carro viejo
Mein Vater fuhr in einem alten Karren
Pasó comprando botellas
Und kaufte Flaschen
Y si la cosa no cambia
Und wenn sich die Dinge nicht ändern
Yo he de seguir con su estrella
Werde ich seinem Stern folgen
Mi padre en un carro viejo
Mein Vater fuhr in einem alten Karren
Pasó comprando botellas
Und kaufte Flaschen
Como soñar nada cuesta
Da Träumen nichts kostet
Yo largo al río mi anzuelo
Werfe ich meine Angel in den Fluss
A ver si una noche de estas
Um zu sehen, ob ich in einer dieser Nächte
Puedo enganchar el lucero
Den Morgenstern einfangen kann
Como soñar nada cuesta
Da Träumen nichts kostet
Yo largo al río mi anzuelo
Werfe ich meine Angel in den Fluss
Al terminar la jornada
Am Ende des Tages
No tengo mejor fortuna
Habe ich kein größeres Glück
Que meterme en los bolsillos
Als in meine Taschen zu stecken
La moneda de la luna
Die Münze des Mondes
Al terminar la jornada
Am Ende des Tages
No tengo mejor fortuna
Habe ich kein größeres Glück
Soy de una villa y disculpe
Ich komme aus einem Armenviertel, entschuldigen Sie
Enviado en cualquier lugar
Abgeschickt von irgendwoher
Que el indio de la comparsa
Wie der Indio der Karnevalstruppe
Cuando llega el carnaval
Wenn der Karneval kommt
Soy de una villa, de Salta
Ich komme aus einem Armenviertel in Salta
Enviado en cualquier lugar
Abgeschickt von irgendwoher





Авторы: Alfredo Oscar Salomon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.