Los Nocheros - La Descreída - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Nocheros - La Descreída




La Descreída
The Unbeliever
¡Adentro!
Come in!
De los soles del camino
From the suns of the road
Yo soy amigo y no miento
I am a friend, and I don't lie
Acaso no borra el viento
Perhaps the wind doesn't erase
Mi huella de caminador
My wanderer's footprint
Para dejarte prueba como testigo
To leave you proof as a witness
Que me apuraba a tu encuentro
That I hurried to meet you
Si por frío y por heladas
If from cold and frost
Quedan marcadas mis manos
My hands are marked
No apunto al dolor humano
I don't aim for human pain
Pero algo cierto haz de saber
But you must know something for sure
Que lo que no descubras en la mirada
That what you don't discover in my gaze
Mi cuerpo puede probarlo
My body can prove it
Con razón
With reason
Tu boquita se demoraba
Your little mouth lingered
De amores no sabes nada
You know nothing of love
Y yo que soy conocedor
And I, who am a connoisseur
Descansaré mis aguas en tu ensenada
Will rest my waters in your cove
Sedienta flor enamorada
Thirsty flower, in love
¡Adentro!
Come in!
Me preguntas si te quiero
You ask me if I love you
Y yo, "hasta el cielo", respondo
And I answer, "to the heavens"
Te quiero cuando te nombro
I love you when I name you
Y en el silencio te amo igual
And in silence, I love you just the same
Para que entiendas bien, si tu amor es fuego
So you understand well, if your love is fire
Que amor sincero es rescoldo
That sincere love is embers
¡Ay de mí! si llega el día
Woe is me! if the day arrives
Paloma mía, en que quieras
My dove, when you want
Soñar con la primavera
To dream of spring
Buscando el nido de otro amor
Seeking the nest of another love
Que pueda yo entender que tus alegrías
May I understand that your joys
No son causal de mis penas
Are not the cause of my sorrows
Con razón
With reason
Tu boquita se demoraba
Your little mouth lingered
De amores no sabes nada
You know nothing of love
Y yo que soy conocedor
And I, who am a connoisseur
Descansaré mis aguas en tu ensenada
Will rest my waters in your cove
Sedienta flor enamorada
Thirsty flower, in love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.