Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Invadir Tu Cuerpo
Um deinen Körper zu erobern
Me
basta
tu
nombre
y
un
sitio
en
el
aire
Mir
genügt
dein
Name
und
ein
Platz
im
Raum
No
tengo
esta
noche
contrato
con
nadie
Ich
habe
heute
Abend
mit
niemandem
eine
Verabredung
Dejé
los
amigos,
la
caza
y
la
pesca
Ich
ließ
die
Freunde,
die
Jagd
und
das
Fischen
zurück
Y
voy
siguiendo
el
rastro
de
una
estrella
para
hacerte
una
Und
folge
der
Spur
eines
Sterns,
um
für
dich
zu
machen
ein
Canción
del
silencio,
la
calle
me
sobra
Lied
der
Stille,
die
Straße
ist
mir
zu
viel
Y
el
túnel
del
tiempo
me
borra
la
sombra
Und
der
Tunnel
der
Zeit
löscht
meinen
Schatten
Llegué
hasta
tu
cuerpo,
que
estaba
de
fiesta
Ich
kam
zu
deinem
Körper,
der
feierte
Trayendo
solamente
el
corazón
Und
brachte
nur
mein
Herz
mit
Tu
cuerpo
es
la
isla
que
quiero
invadir
Dein
Körper
ist
die
Insel,
die
ich
erobern
will
Después
de
tanto
naufragar
Nach
so
vielem
Schiffbruch
Si
alguna
marea
te
cuenta
de
mí
Wenn
dir
irgendeine
Flut
von
mir
erzählt
Estoy
a
punto
de
llegar
Bin
ich
kurz
davor
anzukommen
Con
risas
de
espuma
y
llanto
de
arena
Mit
Schaumgelächter
und
Sandweinen
Me
moja
la
lluvia,
el
viento
me
seca
Der
Regen
macht
mich
nass,
der
Wind
trocknet
mich
Camino
otro
poco
la
historia
del
hombre
Ich
gehe
noch
ein
Stück
der
Menschheitsgeschichte
Y
sé
que
piso
un
aire
nuevo,
sobre
su
caricia
va
Und
ich
weiß,
dass
ich
neue
Luft
betrete,
über
ihre
Liebkosung
geht
El
pie
del
mañana,
mañana
y
pasado
Der
Fuß
von
morgen,
morgen
und
vergangen
Pues
todo
no
es
nada
pasado
por
alto
Denn
alles
ist
nichts,
wenn
man
es
übersieht
El
tiempo
no
puede
caber
en
un
sobre
Die
Zeit
passt
nicht
in
einen
Umschlag
Y
nadie
sabe
cuándo
y
dónde
fue
Und
niemand
weiß,
wann
und
wo
es
war
Tu
cuerpo
es
la
isla
que
quiero
invadir
Dein
Körper
ist
die
Insel,
die
ich
erobern
will
Después
de
tanto
naufragar
Nach
so
vielem
Schiffbruch
Si
alguna
marea
te
cuenta
de
mí
Wenn
dir
irgendeine
Flut
von
mir
erzählt
Estoy
a
punto
de
llegar
Bin
ich
kurz
davor
anzukommen
Un,
dos,
tres,
va
Eins,
zwei,
drei,
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Oscar Salomon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.