Текст и перевод песни Los Nocheros - Procuro Olvidarte
Procuro Olvidarte
Trying to Forget You
Procuro
olvidarte
I'm
trying
to
forget
you
Siguiendo
la
ruta
de
un
pájaro
herido
Following
the
path
of
a
wounded
bird
Procuro
alejarme
I'm
trying
to
get
away
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
From
those
places
where
we
loved
each
other
Me
enredo
en
amores
I'm
getting
involved
in
love
affairs
Sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido
Without
any
desire
or
strength
to
see
if
I
can
forget
you
Y
llega
la
noche
y
de
nuevo
comprendo
And
night
falls
and
once
again
I
realize
Que
te
necesito
That
I
need
you
Procuro
olvidarte
I'm
trying
to
forget
you
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
olvidarte
I'm
trying
to
forget
you
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas
Stepping
on
and
counting
the
fallen
leaves
Procuro
cansarme
I'm
trying
to
wear
myself
out
LLegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
Barely
alive
when
night
comes
Y
al
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
And
when
I
see
our
house
so
lonely
and
quiet
No
sé,
no
sé
lo
que
haría
I
don't
know,
I
don't
know
what
I
would
do
Lo
que
haría
por
que
estuvieras
tú
What
I
would
do
for
you
to
be
here
Por
que
siguieras
tú
conmigo
For
you
to
continue
to
be
with
me
Lo
que
haría
por
no
sentirme
así
What
I
would
do
to
not
feel
this
way
Por
no
vivir
así,
perdido
To
not
live
like
this,
lost
Procuro
olvidarte
I'm
trying
to
forget
you
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
olvidarte
I'm
trying
to
forget
you
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas
Stepping
on
and
counting
the
fallen
leaves
Procuro
cansarme
I'm
trying
to
wear
myself
out
LLegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
Barely
alive
when
night
comes
Y
al
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
And
when
I
see
our
house
so
lonely
and
quiet
No
sé,
no
sé
lo
que
haría
I
don't
know,
I
don't
know
what
I
would
do
Lo
que
haría
por
que
estuvieras
tú
What
I
would
do
for
you
to
be
here
Por
que
siguieras
tú
conmigo
For
you
to
continue
to
be
with
me
Lo
que
haría
por
no
sentirme
así
What
I
would
do
to
not
feel
this
way
Por
no
vivir
así,
perdido
To
not
live
like
this,
lost
Lo
que
haría
por
que
estuvieras
tú
What
I
would
do
for
you
to
be
here
Por
que
siguieras
tú
conmigo
For
you
to
continue
to
be
with
me
Lo
que
haría
por
no
sentirme
así
What
I
would
do
to
not
feel
this
way
Por
no
vivir
así,
perdido
To
not
live
like
this,
lost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder, A/k/a Manuel Alejandro, A/k/a Ana Magdalena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.