Текст и перевод песни Los Nocheros - Que Noche la de Anoche
Que Noche la de Anoche
Last Night
Yo
tengo
en
mis
ojeras
I
have
in
my
dark
circles
El
calor
del
juego
intenso
The
heat
of
the
intense
game
Desvistiendo
tus
caderas
Undressing
your
hips
(Que
la
noche
de
anoche
me
dejó)
(That
last
night
left
me)
Sabor
a
dulces
besos
Flavour
of
sweet
kisses
Que
aún
me
quema
de
tus
labios
That
still
burns
me
of
your
lips
Azotandome
en
el
cuerpo
Whipping
me
on
the
body
(Que
la
noche
de
anoche
me
dejó)
(That
last
night
left
me)
Se
burla
en
la
ventana
Mocking
at
the
window
Una
luna
embravecida
A
fierce
moon
Cómo
si
el
sol
no
existiera
As
if
the
sun
didn't
exist
(Que
la
noche
de
anoche
me
dejó)
(That
last
night
left
me)
No
oyó
la
despedida
Didn't
hear
the
farewell
Que
hoy
la
droga
es
mi
camisa
That
today
the
drug
is
my
shirt
Empapada
de
tu
olor
Soaked
with
your
smell
Anoche
mis
manos
soñaron
en
vano
Last
night
my
hands
dreamed
in
vain
Con
un
medio
día
With
a
noon
Que
te
pueda
tener
That
I
can
have
you
Derretida
de
ser
Melting
to
be
Y
debernos
la
vida
And
we
owe
our
lives
La
noche
contigo
se
vuelve
mil
soles
en
la
madrugada
The
night
with
you
becomes
a
thousand
suns
at
dawn
Desveló
total
de
tanto
soñar
Total
wakefulness
from
so
much
dreaming
Otra
noche
en
tu
cama
Another
night
in
your
bed
Otra
noche
en
tu
cama
Another
night
in
your
bed
Se
vuelve
una
tortura
It
becomes
a
torment
El
pensar
en
tu
cintura
To
think
about
your
waist
Apareces
en
los
sueños
You
appear
in
dreams
(Que
la
noche
de
anoche
me
dejó)
(That
last
night
left
me)
Parece
una
agonía
It
seems
like
an
agony
Pero
vives
en
mi
mente
But
you
live
in
my
mind
Y
alimentas
el
deseo
And
you
feed
the
desire
(Que
la
noche
de
anoche
me
dejó)
(That
last
night
left
me)
Las
horas
no
se
pasan
The
hours
don't
go
by
Y
aunque
pases
este
fuego
And
though
you
pass
this
fire
Que
me
quema
desde
adentro
That
burns
me
from
within
(Que
la
noche
de
anoche
me
dejó)
(That
last
night
left
me)
Calmemos
este
incendio
Let's
calm
this
fire
Y
las
ganas
ensañadas
And
the
fierce
desire
De
tenerte
una
vez
más
To
have
you
once
again
Anoche
mis
manos
soñaron
en
vano
Last
night
my
hands
dreamed
in
vain
Con
un
medio
día
With
a
noon
Que
te
pueda
tener
That
I
can
have
you
Derretida
de
ser
Melting
to
be
Y
debernos
la
vida
And
we
owe
our
lives
La
noche
contigo
se
vuelve
mil
soles
en
la
madrugada
The
night
with
you
becomes
a
thousand
suns
at
dawn
Desveló
total
de
tanto
soñar
Total
wakefulness
from
so
much
dreaming
Otra
noche
en
tu
cama
Another
night
in
your
bed
Anoche
mis
manos
soñaron
en
vano
Last
night
my
hands
dreamed
in
vain
Con
un
medio
día
With
a
noon
Que
te
pueda
tener
That
I
can
have
you
Derretida
de
ser
Melting
to
be
Y
debernos
la
vida
And
we
owe
our
lives
La
noche
contigo
se
vuelve
mil
soles
en
la
madrugada
The
night
with
you
becomes
a
thousand
suns
at
dawn
Desveló
total
de
tanto
soñar
Total
wakefulness
from
so
much
dreaming
Otra
noche
en
tu
cama
Another
night
in
your
bed
Otra
noche
en
tu
cama
Another
night
in
your
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Jimena Teruel, Alvaro Martin Teruel, Noemi Cristina Laspiur, Mario Rolando Teruel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.