Los Nocheros - Si Te Has Quedado Sola - перевод текста песни на немецкий

Si Te Has Quedado Sola - Los Nocherosперевод на немецкий




Si Te Has Quedado Sola
Wenn Du Allein Geblieben Bist
Hoy alguien me ha contado
Heute hat mir jemand erzählt,
Que estás triste
dass du traurig bist.
Me pareció ironía tu dolor
Dein Schmerz erschien mir ironisch,
Y recordé la noche que te fuiste
und ich erinnerte mich an die Nacht, als du gingst,
Y reviví los días del amor.
und erlebte die Tage der Liebe neu.
Se me llenó la tarde de tristeza
Mein Nachmittag füllte sich mit Traurigkeit,
Y me dolió de pronto comprender
und es tat mir plötzlich weh zu verstehen,
Como en algún rincón de mi cabeza
wie in irgendeiner Ecke meines Kopfes
Quedó por siempre presa
für immer gefangen blieb,
Tu tibieza de mujer.
deine Wärme als Frau.
Si te has quedado sola
Wenn du allein geblieben bist,
Será que no quisiste
dann deshalb, weil du nicht
Medir cuando te fuiste
ermessen wolltest, als du gingst,
Lo mucho que te amé.
wie sehr ich dich liebte.
Si te has quedado sola
Wenn du allein geblieben bist,
Repasa tu memoria
geh in dich,
Amar es una gloria que yo te regalé.
lieben ist eine Herrlichkeit, die ich dir schenkte.
Canciones de Los Nocheros
Lieder von Los Nocheros
Si te has quedado sola
Wenn du allein geblieben bist,
Sin nadie que te quiera tu culpa
ohne jemanden, der dich liebt, ist es deine Schuld,
Compañera es hora de pagar.
meine Liebe, es ist Zeit zu zahlen.
Si te has quedado sola
Wenn du allein geblieben bist,
Lo tienes merecido
hast du es verdient.
Llorar el bien perdido
Das verlorene Glück zu beweinen,
Es no haber sabido amar.
bedeutet, nicht geliebt zu haben.
Nadie cultiva rosas sin cuidarlas
Niemand züchtet Rosen, ohne sie zu pflegen,
No pueden dar perfume ni color
sie können weder Duft noch Farbe geben.
Donde no hubiera manos para amarlas
Wo keine Hände wären, um sie zu lieben,
No crecería nunca ni una flor.
würde niemals eine Blume wachsen.
Si te has quedado sola yo lo siento
Wenn du allein geblieben bist, tut es mir leid,
Pero debiste al menos comprender
aber du hättest zumindest verstehen müssen,
No estuvo bien burlar mis sentimientos
es war nicht richtig, meine Gefühle zu missachten.
Ahora lo lamento no es momento de querer
Jetzt bereue ich es, es ist nicht der Moment zu lieben.





Авторы: Eladia Blazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.