Текст и перевод песни Los Nocheros - Sin Principio Ni Final
Sin Principio Ni Final
Без Начала Ни Конца
Te
vuelves
parte
de
mi
ser
en
mis
palabras
Ты
часть
моей
сущности,
в
словах
моих
Estás
aquí
tocando
el
centro
de
mi
alma
Душа
моя
с
душой
твоею
- ты
с
ней
Como
un
eclipse
sin
final
de
sol
y
luna
Как
затмение
вечное
солнца
с
луной
Como
lo
eterno
del
amor
en
una
alianza
Как
вечность
любви,
клятвой
соединённой
Podría
hacer
que
el
mar
se
junte
con
el
cielo
Моря
с
небом
слились
бы
по
моему
веленью
Para
lograr
la
inmensidad
que
hay
en
su
vuelo
Чтобы
взмахнуть
высотой,
глубиной
твоего
пенья
Que
me
regala
tu
mirada
y
tu
desvelo
Что
дарят
мне
взгляд
твой
и
пробужденье
Bajo
la
luna
cuando
danzas
en
mis
sueños
Под
луной,
что
танцует
во
мне
сновиденьем
Te
voy
a
amar
(te
voy
a
amar)
Тебя
я
буду
любить
(тебя
я
буду
любить)
Te
amo
sin
principio
ni
final
(sin
principio
ni
final)
Я
люблю
тебя
без
начала
(без
начала)
- ни
конца
(ни
конца)
Y
es
nuestro
gran
amor
Этой
великой
любовью
Mi
ángel
de
la
eternidad
Мой
ангел
вечности
Te
voy
a
amar
(ah-ah)
Тебя
я
буду
любить
Te
amo
y
es
mi
única
verdad
Люблю
тебя
- это
единственная
моя
правда
Y
es
nuestro
gran
amor
Этой
великой
любовью
Lo
que
nunca
morirá
Что
никогда
не
умрёт
La
noche
brilla
con
tu
luz
en
la
distancia
Ночь
сияет
твоим
светом
вдали
Tu
imagen
reina
y
es
su
brillo
el
que
me
alcanza
Твой
образ
- повелитель,
его
блеск
ко
мне
приходит
Me
elevo
en
cada
movimiento
de
tu
sombra
В
танце
твоей
тени
возношусь
я
ввысь
Que
baila
cada
vez
que
mi
canción
te
nombra
Что
кружит
каждый
раз,
когда
моё
сердце
называет
тебя
Quizá
esta
vida
se
termine
dando
cuenta
Быть
может,
эта
жизнь
оборвётся,
осознав
Que
es
ella
solo
un
momento
de
esta
historia
Что
есть
лишь
мгновение
в
истории
нашей
Porque
este
amor
no
tiene
tiempo
ni
fronteras
Ведь
эта
любовь
не
знает
ни
времени,
ни
преград
Porque
este
amor
va
más
allá
de
mi
existencia
Лишь
за
гранью
моего
бытия
лежит
она
Te
voy
a
amar
(te
voy
a
amar)
Тебя
я
буду
любить
(тебя
я
буду
любить)
Te
amo
sin
principio
ni
final
(sin
principio
ni
final)
Я
люблю
тебя
без
начала
(без
начала)
- ни
конца
(ни
конца)
Y
es
nuestro
gran
amor
Этой
великой
любовью
Mi
ángel
de
la
eternidad
Мой
ангел
вечности
Te
voy
a
amar
(ah-ah)
Тебя
я
буду
любить
Te
amo
y
es
mi
única
verdad
Люблю
тебя
- это
единственная
моя
правда
Y
es
nuestro
gran
amor
Этой
великой
любовью
Lo
que
nunca
morirá
Что
никогда
не
умрёт
Te
voy
a
amar
(te
voy
a
amar)
Тебя
я
буду
любить
(тебя
я
буду
любить)
Te
amo
sin
principio
ni
final
Я
люблю
тебя
без
начала
- ни
конца
Y
es
nuestro
gran
amor
Этой
великой
любовью
Lo
que
nunca
morirá
Что
никогда
не
умрёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Federico Pintos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.