Los Nocheros - Un Poquito De Celos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Nocheros - Un Poquito De Celos




Un Poquito De Celos
Немного ревности
Como decía mi abuela
Как говорила моя бабушка,
Picarona de las buenas
Проказница изрядная,
Pa' que el amor no se aburra
Чтобы любовь не угасла,
Hay que darle siempre tema
Нужно ей пищу давать.
Contigo pan y cebolla
С тобой хоть хлеб, хоть вода,
Pero además en la olla
Но в нашем общем котле
Hay que poner ingredientes
Должны быть ингредиенты
Para los dientes y el corazón
Для сердца и для души.
Un poquito de celos está bien
Чуть-чуть ревности это хорошо,
Un poquito de dudas es mejor
Капля сомнений ещё лучше,
Son la sal y pimienta que la vida
Они как соль и перец в жизни,
Condimentan la pasión
Приправа для нашей страсти.
Un poquito de celos esta bien
Чуть-чуть ревности это хорошо,
Un poquito de dudas es mejor
Капля сомнений ещё лучше,
Pero en justa medida en la cocina
Но в меру, как на кухне,
Sazonándolo al amor
Приправляя нашу любовь.
Yo muy bien que me quieres
Я знаю, что ты меня любишь,
Y sabes que te quiero
И ты знаешь, что я люблю тебя,
Aunque llueve y aunque truene
И в дождь, и в грозу
Le ponemos leña al fuego
Мы подкидываем дров в огонь.
Pero los dos entendemos
Но мы оба понимаем,
Y sin ponernos que acuerdo
Без всяких договоров,
Que hay que sumar en la dieta
Что нужно добавить в наш рацион
Una secreta complicidad
Тайную нашу близость.
Un poquito de celos está bien
Чуть-чуть ревности это хорошо,
Un poquito de dudas es mejor
Капля сомнений ещё лучше,
Son la sal y pimienta que en la vida
Они как соль и перец в жизни,
Condimentan la pasión
Приправа для нашей страсти.
Como decía mi abuela
Как говорила моя бабушка,
En amores no te duermas
В любви не засыпай,
Hay que inventar cada día
Нужно каждый день изобретать
Fantasías y sorpresas
Фантазии и сюрпризы.
Con la mejor picardía
С лучшей из проказ
Hay que ponerle poesía
Нужно добавить поэзии
A este jueguito inocente
В эту невинную игру,
Que es pan caliente para el amor
Что словно свежий хлеб для любви.
Un poquito de celos
Чуть-чуть ревности
Te ilumina la mirada
Освещает твой взгляд,
Son tus ojos cuchillos
Твои глаза кинжалы,
Que me matan por la espalda
Которые убивают меня исподтишка.
Un poquito de duda
Капля сомнений
Pone mi alma desnuda
Обнажает мою душу,
Pero vuelvo a la vida
Но я возвращаюсь к жизни,
Si me miras con ternura
Когда ты смотришь на меня с нежностью.
El amor, el amor, es un desafío
Любовь, любовь это испытание,
Es tratar de juntar, agua de dos ríos
Это попытка соединить воды двух рек.
Un poquito de celos está bien
Чуть-чуть ревности это хорошо,
Un poquito de dudas es mejor
Капля сомнений ещё лучше,
Son la sal y pimienta que la vida
Они как соль и перец в жизни,
Condimentan la pasión
Приправа для нашей страсти.
Un poquito de celos está bien
Чуть-чуть ревности это хорошо,
Un poquito de dudas es mejor
Капля сомнений ещё лучше,
Un poquito de celos está bien
Чуть-чуть ревности это хорошо,
Un poquito de dudas es mejor
Капля сомнений ещё лучше,
Un poquito de celos está bien
Чуть-чуть ревности это хорошо,
Un poquito de dudas es mejor
Капля сомнений ещё лучше,
Un poquito de celos está bien
Чуть-чуть ревности это хорошо,
Un poquito de dudas es mejor
Капля сомнений ещё лучше,
Un poquito de celos está bien
Чуть-чуть ревности это хорошо,
Un poquito de dudas es mejor
Капля сомнений ещё лучше.





Авторы: Martinez, Abalos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.