Los Nocheros - Ven Por Mi - перевод текста песни на немецкий

Ven Por Mi - Los Nocherosперевод на немецкий




Ven Por Mi
Komm für mich
Debo cruzar la calle que me provoca tu misterio
Ich muss die Straße überqueren, die dein Geheimnis in mir weckt
Para abordar la nave que me traslade a tu tiempo
Um das Schiff zu besteigen, das mich in deine Zeit versetzt
Quiero llegar al centro de tu mensaje divino
Ich will zum Kern deiner göttlichen Botschaft gelangen
Debo cruzar la calle que se produzca el encuentro
Ich muss die Straße überqueren, damit die Begegnung stattfindet
Lléname con tu brillo, no basta el sol que hay en mi tierra
Erfülle mich mit deinem Glanz, die Sonne meiner Heimat genügt nicht
De cada gota, de agua, del manantial que encierras
Von jedem Tropfen Wasser aus der Quelle, die du birgst
No quiero ser veleta que solo mueven los vientos
Ich will keine Wetterfahne sein, die nur die Winde bewegen
Si puedo ser el aire que va del mar a las sierras
Wenn ich die Luft sein kann, die vom Meer zu den Bergen zieht
Ay, maestro, voy tan lento
Ach, Meister, ich bin so langsam
Si ardiera, en mí, el fuego de tus palabras
Wenn doch das Feuer deiner Worte in mir brennen würde
Como centellas que no la apagan nada
Wie Blitze, die nichts löschen kann
No existirían muros de lamentos
Gäbe es keine Klagemauern
Si vale más el ser que el sentimiento
Wenn das Sein mehr wert ist als das Gefühl
Por demorar la cita, no me he perdido de conocerte
Dass ich das Treffen verzögerte, heißt nicht, dass ich die Chance verpasst habe, dich kennenzulernen
Deposité en la tierra, mis sueños tontos, sueños de siempre
Ich legte meine törichten Träume, meine ewigen Träume, in die Erde
Un polizonte negro viajando en nubes tan blancas
Ein schwarzer blinder Passagier, reisend auf so weißen Wolken
No me hacen ser distinto sino de Dios indiferente
Machen mich nicht anders, sondern nur gleichgültig gegenüber Gott
¿Qué buscarán las aves?, si no imagino lo que es su vuelo
Was suchen wohl die Vögel?, wenn ich mir ihren Flug nicht vorstellen kann
Yo pisaré las uvas y daré el vino a mi pueblo
Ich werde die Trauben treten und meinem Volk den Wein geben
Si más allá del ángel que pusiste a mi espalda
Wenn jenseits des Engels, den Du hinter mich gestellt hast,
Nada sería, mi alma, sin tu incansable desvelo
Nichts wäre meine Seele ohne deine unermüdliche Fürsorge
Ay, maestro, voy tan lento
Ach, Meister, ich bin so langsam
Si ardiera, en mí, el fuego de tus palabras
Wenn doch das Feuer deiner Worte in mir brennen würde
Como centellas que no la apagan nada
Wie Blitze, die nichts löschen kann
No existirían muros de lamentos
Gäbe es keine Klagemauern
Si vale más el ser que el sentimiento
Wenn das Sein mehr wert ist als das Gefühl
Ay, maestro, voy tan lento
Ach, Meister, ich bin so langsam
Si ardiera, en mí, el fuego de tus palabras
Wenn doch das Feuer deiner Worte in mir brennen würde
Como centellas que no la apagan nada
Wie Blitze, die nichts löschen kann
No existirían muros de lamentos
Gäbe es keine Klagemauern
Si vale más el ser que el sentimiento
Wenn das Sein mehr wert ist als das Gefühl





Авторы: Mario Rolando Teruel, Noemi Cristina Laspiur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.