Los Nocheros - Ya No Vendrás - перевод текста песни на английский

Ya No Vendrás - Los Nocherosперевод на английский




Ya No Vendrás
You Will Not Come Back
Ya no vendrás
You will not come back
Nunca jamás
Never again
Por ti me canso de esperar
I'm tired of waiting for you
No te tendré en mis noches
I won't have you in my nights
Me faltarás de día
I'll miss you in the day
¿Qué haré con esta vida si ya no estás?
What will I do with this life if you're no longer here?
¿Qué haré con mi canción desesperada
What will I do with my desperate song
Si no la escuchas más?
If you don't hear it anymore?
Ya no vendrás
You will not come back
Tanto esperar
So much waiting
Sin ti me queda la ansiedad
Without you, I'm left with anxiety
No besaré tu boca
I will not kiss your mouth
No envolveré tu cuerpo
I will not embrace your body
Con el manto caliente de mi pasión
With the warm blanket of my passion
¿Qué haré con mi canción desesperada
What will I do with my desperate song
Si no la escuchas más?
If you don't hear it anymore?
Ya no podré ser jamás el mismo
I can never be the same again
Si ando solo, perdido y sin razón
If I wander alone, lost and without reason
Si mi alma es un desierto
If my soul is a desert
Si siento aquí en mi pecho
If I feel here in my chest
Al potro desbocado
The runaway horse
Mi corazón
My heart
Tal vez fuera mejor que no te espere
Perhaps it would be better if I didn't wait for you
Si que no vendrás
If I know you won't come
¿Dónde andarás?
Where will you be?
¿Qué sentirás?
What will you feel?
¿Alguna vez te acordarás
Will you ever remember
Que te entregué mi vida
That I gave you my life
Sin tiempo ni medida
Without time or measure
Y me quedé sin rumbo y sin timón?
And I was left without direction and without a rudder?
¿Qué haré con mi canción desesperada
What will I do with my desperate song
Si no la escuchas más?
If you don't hear it anymore?
Ya no podré ser jamás el mismo
I can never be the same again
Si ando solo, perdido y sin razón
If I wander alone, lost and without reason
Si mi alma es un desierto
If my soul is a desert
Si siento aquí en mi pecho
If I feel here in my chest
Al potro desbocado
The runaway horse
Mi corazón
My heart
Tal vez fuera mejor que no te espere
Perhaps it would be better if I didn't wait for you
Si que no vendrás
If I know you won't come
Tal vez fuera mejor que no te espere
Perhaps it would be better if I didn't wait for you
Si que no vendrás
If I know you won't come





Авторы: Juan Carlos Carabajal, Nestor Antonio Garnica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.