Текст и перевод песни Los Nuevos Ilegales - El Pariente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
grandes
remembranzas
que
tuve
en
mi
infancia
I
have
great
memories
that
I
had
in
my
childhood
La
vida
no
siempre
es
fácil
y
hay
que
dar
la
cara,
Life
isn't
always
easy
and
you
have
to
face
it,
Desde
los
15
años
Ever
since
I
was
15
Le
anduve
buscando
I've
been
looking
for
him
No
pueden
contarme,
They
can't
tell
me,
Yo
llené
a
los
güeros
I
filled
the
white
folks
De
matitas
verdes.
With
little
green
plants.
Todo
trabajo
es
un
riesgo
y
hay
que
contemplarlo
Every
job
is
a
risk
and
you
have
to
contemplate
it
Puedes
obtener
placeres
también
no
ganarlo
You
can
get
pleasures
but
also
not
earn
it
Todo
lleva
un
costo,
Everything
has
a
cost,
Yo
ya
los
conozco
I
know
them
already
Estuvo
encerrado,
He
was
locked
up,
Pero
ya
es
pasado
But
it's
in
the
past
Y
andamos
chambeando.
And
we're
hustling.
Ahora
todo
es
diferente,
lo
mira
la
gente
Now
everything
is
different,
the
people
see
it
Cuando
te
atrasas
comienzas
si
miras
al
frente
When
you
fall
behind,
you
start
up
if
you
look
at
the
front
Empecé
de
cero,
I
started
from
zero,
Rebasé
los
ceros
I
overcame
the
zeros
Hoy
con
mi
familia,
Today
with
my
family,
Hermanos
y
mi
hijo
Brothers
and
my
son
Me
sonríe
la
vida.
Life
smiles
at
me.
Tengo
4 bendiciones,
son
mis
4 ases
I
have
4 blessings,
they
are
my
4 aces
Es
Tino,
Serio
y
el
Oscar
el
acelerado
It's
Tino,
Serio,
and
fast
Oscar
La
Pulga
mi
hermano,
La
Pulga
is
my
brother,
Nunca
me
ha
fallado
He
has
never
let
me
down
Y
quien
no
es
mi
sangre,
And
who
is
not
my
blood,
Como
si
lo
fuera
As
if
he
were
2-7
es
su
clave.
2-7
is
his
code.
¿Quién
reportó
las
galletas?
son
siempre
del
1,
Who
reported
the
cookies?
They
are
always
of
the
first,
Compa
tito
no
se
raje
que
aquí
hay
pa
surtirlos
Compa
Tito,
don't
get
frustrated,
because
there
is
here
to
provide
them
A
mi
madre
y
mi
padre
To
my
mother
and
my
father
Por
a
mi
enseñarme,
For
teaching
me,
Sus
buenos
consejos
Their
wise
advices
Yo
les
agradezco
I
thank
you
Por
hacerme
un
hombre.
For
making
me
a
man.
En
un
carro
deportivo
me
miran
seguido
They
see
me
often
in
a
sports
car
Por
San
Diego
y
chulavista
con
todo
mi
equipo
In
San
Diego
and
Chula
Vista
with
all
my
team
O
allá
en
los
Casinos,
Or
over
there
in
the
Casinos,
Las
Vegas
visito
Las
Vegas
I
visit
El
Mentado
Lalo,
Mentado
Lalo,
Al
100
compa
pato
100%
compa
Pato
Luego
nos
miramos.
We'll
see
each
other
later.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Alexis Mondragon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.