Los Nuevos Ilegales - Reina la Falsedad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Nuevos Ilegales - Reina la Falsedad




Reina la Falsedad
Царство лжи
Ya no aguanto y me quiero desahogar
Я больше не могу, мне нужно выговориться,
He buscado la amistad y no la puedo encontrar
Я искал дружбу, но не смог её найти,
Porque ahora reina la falsedad
Потому что сейчас царствует ложь.
¿Dónde quedó la humildad?, ¿quién me dice dónde está?
Куда девалась скромность? Кто мне скажет, где она?
Recuerdo que antes ver a los ojos
Помню, раньше смотрели в глаза,
Y nunca bajar el rostro, ¿sabías que eso era lealtad?
И никогда не опускали взгляд, знаешь, это была верность.
Hoy los tiempos son muy diferentes
Сегодня времена совсем другие,
Siguen saliendo corrientes que te quieren traicionar
Постоянно появляются течения, которые хотят тебя предать.
Sepan que a pesar de todo el rencor no lo conozco
Знайте, что, несмотря ни на что, я не знаю злобы,
Nunca les he deseado un mal
Я никогда не желал вам зла.
Yo admiro al que quiere alivianarse
Я восхищаюсь тем, кто хочет подняться,
Y que tiene fuerza para levantarse
И у кого есть силы встать на ноги.
Yo no dejo humillarme por un farsante
Я не позволю какому-то притворщику унижать меня,
Que no se partió la madre para salir adelante
Который не рвал жилы, чтобы добиться успеха.
Lo que importa es reunir a la familia
Важно собрать семью,
Hoy la envidia es el pan de cada día
Сегодня зависть - наш насущный хлеб.
La riqueza no se me sube a mi cabeza
Богатство не ударило мне в голову,
Porque que la pobreza pues fue parte de mi vida
Потому что я знаю, что бедность была частью моей жизни,
Que por nada cambiaría
Которую я ни на что не променяю.
La gente no se cansa de hablar
Люди не устают говорить,
Que se gana no lo sé, yo me enfoco en trabajar
Что они получают, я не знаю, я сосредоточен на работе.
Bueno o mal el dinero que gané
Хорошо или плохо, но деньги, которые я заработал,
A nadie se lo robé, se los puedo asegurar
Я ни у кого не украл, могу вас заверить.
Recuerdo que estuve entre las calles
Помню, как я был на улицах,
En droga perdí mi tiempo, pero la pude vencer
Потерял время на наркотики, но смог их победить.
Ni un pendejo vendrá a a contarme
Ни один болван не придет ко мне рассказывать,
Yo también sufrí bastante, pero ya lo superé
Я тоже много страдал, но уже преодолел это.
Tengo todo lo que quiero
У меня есть все, что я хочу,
Y lo más importante
И самое главное,
Es la vida que soñé
Это жизнь, о которой я мечтал.
Yo admiro al que quiere alivianarse
Я восхищаюсь тем, кто хочет подняться,
Y que tiene fuerza para levantarse
И у кого есть силы встать на ноги.
Yo no dejo humillarme por un farsante
Я не позволю какому-то притворщику унижать меня,
Que no se partió la madre para salir adelante
Который не рвал жилы, чтобы добиться успеха.
Lo que importa es reunir a la familia
Важно собрать семью,
Hoy la envidia es el pan de cada día
Сегодня зависть - наш насущный хлеб.
La riqueza no se me sube a mi cabeza
Богатство не ударило мне в голову,
Porque que la pobreza pues fue parte de mi vida
Потому что я знаю, что бедность была частью моей жизни,
Que por nada cambiaría
Которую я ни на что не променяю.





Авторы: Jairo De Jesus Ramos Gaxiola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.