Текст и перевод песни Los Nuevos Ilegales - Yo Fui El Elegante
Yo Fui El Elegante
I Was the Elegant One
Aprendió
a
ser
guerrillero
He
learned
to
be
a
guerrilla
Desde
plebe
por
la
magisterio
Since
I
was
a
boy
through
teaching
Y
fue
creciendo
y
se
puso
a
tirar
And
he
grew
up
and
started
to
shoot
En
la
tornado
lo
veían
pasar
They
saw
him
pass
by
in
the
tornado
Por
toda
la
ciudad
la
rosca
el
lugar
The
forum
is
the
place
all
over
the
city
Se
fue
a
alivianar
todo
fue
cambiando
He
went
to
lighten
up,
everything
was
changing
Para
bien
tambien
para
mal
For
better,
also
for
worse
Cayó
su
papá
de
aquél
niño
blanco
His
father
fell,
of
that
white
boy
Se
metió
al
ruedo
el
chavalo
The
young
man
stepped
into
the
ring
Fue
un
soldado
en
las
filas
del
vago
He
was
a
soldier
in
the
ranks
of
the
lazy
Cuerno
cortito
el
tostón
y
su
fal
Short
horn,
his
joint
and
his
fal
El
guacamole
para
arremangar
The
guacamole
to
roll
up
the
sleeves
Activo
al
patrullar
Active
on
patrol
Listo
pa′
pelear,
en
cualquier
lugar
Ready
to
fight,
anywhere
Puro
pa'
adelante
Just
keep
going
Mi
lealtad
para
el
cholo
Iván
My
loyalty
to
the
cholo
Iván
Y
el
chapo
Guzmán
And
Chapo
Guzmán
Yo
fui
el
elegante
I
was
the
elegant
one
Rata
güera
piloteando
Rata
Güera
piloting
Terraneando
nos
vieron
los
guachos
Terrain,
the
guards
saw
us
Así
empezó
aquélla
persecución
That's
how
that
chase
began
Le
pisó
a
la
highlainder
del
terror
He
stepped
on
the
highlainder
of
terror
Guamuchil
presenció
Guamuchil
witnessed
Lo
que
aconteció
What
happened
Que
el
carro
quedó
That
the
car
was
left
Todo
balasiado
All
shot
up
Le
corrió
y
así
la
libró
He
ran
and
that's
how
he
got
away
Nada
les
paso
salieron
intactos
Nothing
happened
to
them,
they
came
out
unscathed
Mocorito
transitando
Mocorito,
passing
through
Por
la
rosca
y
por
badiraguato
Through
La
Rosca
and
through
Badiraguato
En
la
mochila
mire
mi
final
In
my
backpack,
look
at
my
finish
Caen
los
del
ancla
The
ones
from
the
anchor
arrive
Y
me
empecé
a
trenzar
And
I
began
to
fight
Dijo
el
señor
Guzmán
Mr.
Guzmán
said
Vamos
a
escapar
Let's
escape
Yo
aquí
los
distraigo
I'll
distract
them
here
Hay
pa′
más
les
voy
a
atorar
There's
more,
I'll
jam
them
up
El
lolo
y
el
ray
Lolo
and
El
Ray
Cayeron
peliando
They
fell
fighting
Compa
Cora
buen
amigo
Compa
Cora,
good
friend
Y
de
los
Palma
And
of
the
Palmas
Compá
polochio
Compa
Polochio
Adiós
al
Chicho
tambien
a
Luison
Goodbye
to
Chicho,
Luison
too
Los
veo
volando
I
see
you
flying
De
aquí
donde
estoy
From
here
where
I
am
Fue
mucha
diversión
It
was
a
lot
of
fun
La
viví
al
millón
I
lived
it
to
the
fullest
Siempre
fui
de
acción
I
was
always
a
man
of
action
Y
el
Neto
lo
sabe
And
Neto
knows
it
Faluk
encargo
al
becerro
Faluk,
I
recommend
the
Becerro
Fue
mi
adoración
He
was
my
adoration
Yo
fui
el
elegante.
I
was
the
elegant
one.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.