Los Originales de San Juan - El Grande de Michoacán - перевод текста песни на немецкий

El Grande de Michoacán - Los Originales de San Juanперевод на немецкий




El Grande de Michoacán
Der Große aus Michoacán
Le gustó el día 6 de enero, por ser día muy especial
Ihm gefiel der 6. Januar, ein besonderer Tag dazu
Había una cuenta pendiente, que Rigo quería cobrar
Eine offene Rechnung gab's, die Rigo zahlen ließ im Nu
Era ese mentado Bolas al que tenía que matar
Jenen Bolas, den Berüchtigten, den zu töten er beschloss
Ese pueblito de Antúnez, testigo fue del final
Antúnez, das kleine Dorf, sah das Ende dieser Nacht
De aquel hombre tan temido que nadie podía matar
Von jenem allgefürchteten Mann, den keiner je umgebracht
Ahí comenzó la fama del grande de Michoacán
Da begann der Ruhmestweg des Großen aus Michoacán
En aquella empacadora, frente a frente, se encontraron
In der Packerei trafen sie sich, Auge in Auge, Mann zu Mann
Rigo le dijo sereno: "aquí te quería encontrar
Rigo sprach gelassen: "Genau hier suchte ich dich, Mann"
Mataste uno de los míos, con tu vida has de pagar"
"Du tötetest einen Meinen, zahlst jetzt mit deinem Leben dran"
¡Puro Michoacán, compa!
Nur Michoacán, meine Liebe!
El Bolas le respondió: "Rigo que te la debo
Bolas erwidert: "Rigo, ich weiß, ich schuld dir diese Tat
Mas yo no soy un cobarde, contigo yo me la juego
Doch ich bin nicht feige, ich stell mich zum Kampf, Mann
Si en un minuto nací, también en uno me muero"
Kam ich in einer Minute raus, geh ich in einer heim zur Statt"
Se agarraron a balazos, las dos escuadras rugían
Schüsse fielen, Trupps knatterten in der heißen Schlacht
El Bolas, ya malherido, imploraba por su vida
Bolas, schwer verwundet, flehte um Gnade für sein Leben sacht
Mas la rencilla era grande, Rigo no perdonaría
Doch der Hass zu tief, Rigo würde keinen Verrat verzeihn als Mann
Hoy se pasea en Michoacán con una hembra muy bonita
Heut zieht er durch Michoacán mit einer Schönheit an der Hand
Es el amor de su vida, a ella le llaman Rosita
Rositas Liebe ist sein Glück, sein Leben sie ihm band
También ella trae su escuadra pa defender al pancira
Auch sie führt eine Waffe, um den Pancira zu beschützen, Mann
Se despide Rigo "El Grande" del brazo de su querida
Rigo "Der Große" verabschiedet sich am Arm seiner Süßen
Y aquel que quiera con él, ya sabe a lo que le tiran
Und wer es mit ihm aufnimmt, weiß wohin die Kugeln schießen
Con él trae un par bien puesto para defender su vida
Ein schlagkräftiges Paar trägt er stets, sein Leben zu beschützen, Mann





Авторы: Jesus Chavez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.