Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Preso De Zacatecas
Der Gefangene von Zacatecas
Ando
lejos
de
mi
tierra
Ich
bin
weit
weg
von
meiner
Heimat
De
mi
lindo
Zacatecas,
Von
meinem
schönen
Zacatecas,
Voy
a
relatar
mi
historia,
pues
me
carga
la
tristeza
Ich
erzähle
meine
Geschichte,
denn
die
Traurigkeit
belastet
mich
Hoy
me
encuentro
aca
en
Chicago
pero
estoy
detras
de
las
rejas
Heute
bin
ich
hier
in
Chicago,
doch
hinter
Gittern
gefangen
Un
martes
por
la
mañana
abandone
mi
pueblito
Eines
Dienstagmorgens
verließ
ich
mein
Dörfchen
Soy
de
puro
Zacatecas
de
Atolinga
soy
criollito
y
en
Tlaltenango
Ich
bin
aus
echtem
Zacatecas-Geblüt,
aus
Atolinga
stamm
ich
und
in
Tlaltenango
deje
esperando
a
mi
amorcito.
ließ
ich
meine
Liebste
wartend
zurück.
Primero
llegaba
a
Houston
y
de
ahi
para
Chicago
Zuerst
kam
ich
nach
Houston
und
dann
nach
Chicago
Mi
destino
me
llevaba
y
me
meti
al
contrabando
por
querer
salir
Mein
Schicksal
trieb
mich,
stieg
in
den
Schmuggel
ein
um
der
Armut
zu
entkommen
de
pobre
hoy
me
tienen
encerrado...
Heute
sitze
ich
eingesperrt...
Y
animo
compa
Roman
vamonos
pa'
Zacatecas
oiga!.
Und
auf,
Kumpel
Roman,
lass
uns
nach
Zacatecas
gehen,
hörst
du!.
Quiero
pedirle
perdon
en
mi
canto
a
mi
chatita
Ich
möchte
dir
in
meinem
Lied
um
Vergebung
bitten,
meine
Schöne
y
a
mis
hermanos
les
pido
que
cuiden
mi
madresita
und
meine
Brüder
bitte
ich,
sich
um
meine
Mutterlein
zu
kümmern
pues
mi
condena
es
muy
grande
y
no
creo
denn
meine
Strafe
ist
hart
und
ich
glaube
nicht
volver
con
vida.
lebend
zurückzukehren.
Adios
fresnillo
y
jerez,
quiero
que
escuchen
mis
quejas
Lebt
wohl
Fresnillo
und
Jerez,
hört
meine
Klagen
un
favor
solo
les
pido
si
muero
tras
de
las
rejas
yo
quiero
que
me
sepulten
en
nur
eine
Gunst
erbitt
ich:
Soll
ich
hinter
Gittern
sterben
so
wünsche
ich
Beerdigung
in
mi
lindo
Zacatecas.
meinem
schönen
Zacatecas.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvador Chavez, Jesus Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.