Los Originales de San Juan - Vaciando Botellas - перевод текста песни на немецкий

Vaciando Botellas - Los Originales de San Juanперевод на немецкий




Vaciando Botellas
Flaschen Leeren
Otra botella que destapo aquí en mi mesa
Noch'ne Flasche, die ich hier auf meinem Tisch öffn'
Otra botella y no me quita la tristeza
Noch'ne Flasche, und sie nimmt die Traurigkeit nicht
Entonces ¿qué hago pa sacarte de mi mente?
Was soll ich tun, um dich aus meinem Kopf zu verbann'n?
Si tu recuerdo aunque no quiera diariamente
Wenn deine Erinnerung täglich, ob ich will oder nicht
Solo Dios sabe en qué vaya a parar
Nur Gott allein weiß, wohin das noch führt
Otra botella y no consigo estar tranquilo
Noch'ne Flasche, und ich find' einfach keine Ruh
Otra botella y me pierdo en el olvido
Noch'ne Flasche, und ich verlier' mich in Vergessenheit
Me acostumbraste a tus caricias y tus besos
Du gewöhntest mich an deine Zärtlichkeiten und Küsse
Y ahora me muero del antojo y los deseos
Und jetzt sterb' ich vor Sehnsucht und Begierde
Solo Dios sabe en qué vaya a parar
Nur Gott allein weiß, wohin das noch führt
Otra botella
Noch'ne Flasche
Y al final de cuentas me llena la mente de ideas
Und am Ende füllt sie meinen Kopf nur mit Gedanken
Yo que me las tomo pa olvidarme de ella
Ich, der ich sie trink', um sie zu vergessen
Pero no me ayuda, me quita fuerzas
Doch es hilft nicht, raubt mir meine Kräfte
Otra botella
Noch'ne Flasche
Y al final de cuentas no tiene sentido quererla
Und am Ende hat's doch keinen Sinn, sie zu lieben
No vale la pena llorarle a la que no se queda
Es ist nicht wert, der zu weinen, die nicht bleibt
Mejor la recuerdo vaciando botellas
Besser ich gedenke ihr beim Flaschen leeren
Ay, compadre Gabriel
Ay, Compadre Gabriel
Pero que sea tequila del olvido, por favor
Doch lass es Vergessenstequila sein, bitte
Otra botella
Noch'ne Flasche
Y al final de cuentas me llena la mente de ideas
Und am Ende füllt sie meinen Kopf nur mit Gedanken
Yo que me las tomo pa olvidarme de ella
Ich, der ich sie trink', um sie zu vergessen
Pero no me ayuda, me quita fuerzas
Doch es hilft nicht, raubt mir meine Kräfte
Otra botella
Noch'ne Flasche
Y al final de cuentas no tiene sentido quererla
Und am Ende hat's doch keinen Sinn, sie zu lieben
No vale la pena llorarle a la que no se queda
Es ist nicht wert, der zu weinen, die nicht bleibt
Mejor la recuerdo vaciando botellas
Besser ich gedenke ihr beim Flaschen leeren





Авторы: Fidel Rueda, Elvia Elisa Celis Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.