Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaciando Botellas
Опустошая бутылки
Otra
botella
que
destapo
aquí
en
mi
mesa
Снова
бутылку
открываю
здесь,
проклятье,
на
столе
Otra
botella
y
no
me
quita
la
tristeza
Снова
бутылка,
а
грусть
не
сгинет
по
тебе
Entonces
¿qué
hago
pa
sacarte
de
mi
mente?
Что
мне
предпринять,
чтоб
изгнать
тебя
из
головы?
Si
tu
recuerdo
aunque
no
quiera
diariamente
Хоть
не
хочу,
все
ж
помню
ежедневно
образ
твой
Solo
Dios
sabe
en
qué
vaya
a
parar
Лишь
Господь
один
знает,
чем
закончится
мой
путь
Otra
botella
y
no
consigo
estar
tranquilo
Снова
бутылка,
а
покой
мне
так
и
не
придет
Otra
botella
y
me
pierdo
en
el
olvido
Снова
бутылка,
во
забвенье
уплываю
вновь
Me
acostumbraste
a
tus
caricias
y
tus
besos
Приучила
жаждать
ласки
нежной
и
твоих
губам
Y
ahora
me
muero
del
antojo
y
los
deseos
И
сейчас
томлюсь
от
страстных
желаний,
весь
в
огне
Solo
Dios
sabe
en
qué
vaya
a
parar
Лишь
Господь
один
знает,
чем
закончится
мой
путь
Otra
botella
Снова
бутылка
Y
al
final
de
cuentas
me
llena
la
mente
de
ideas
В
конце
концов
мысли
наполняет
мои
дни
до
краев
Yo
que
me
las
tomo
pa
olvidarme
de
ella
Я
ведь
их
пью,
чтоб
забыть
о
ней
и
замять
виной
Pero
no
me
ayuda,
me
quita
fuerzas
Но
они
губят,
высасывая
все
мои
силы
Otra
botella
Снова
бутылка
Y
al
final
de
cuentas
no
tiene
sentido
quererla
В
конце
концов,
все
смысла
нет
за
ней
бежать
No
vale
la
pena
llorarle
a
la
que
no
se
queda
Не
стоит
слезы
лить
по
той,
кто
все
же
ушла
Mejor
la
recuerdo
vaciando
botellas
Лучше
помню
её,
бутылки
опустошая
Ay,
compadre
Gabriel
Ай,
ну
что
ж,
кум
Габриэль
Pero
que
sea
tequila
del
olvido,
por
favor
Но
пусть
будет
"ТекИла
Забвенья",
про
тебя,
молю
Otra
botella
Снова
бутылка
Y
al
final
de
cuentas
me
llena
la
mente
de
ideas
В
конце
концов
мысли
наполняет
мои
дни
до
краев
Yo
que
me
las
tomo
pa
olvidarme
de
ella
Я
ведь
их
пью,
чтоб
забыть
о
ней
и
замять
виной
Pero
no
me
ayuda,
me
quita
fuerzas
Но
они
губят,
высасывая
все
мои
силы
Otra
botella
Снова
бутылка
Y
al
final
de
cuentas
no
tiene
sentido
quererla
В
конце
концов,
все
смысла
нет
за
ней
бежать
No
vale
la
pena
llorarle
a
la
que
no
se
queda
Не
стоит
слезы
лить
по
той,
кто
все
же
ушла
Mejor
la
recuerdo
vaciando
botellas
Лучше
помню
её,
бутылки
опустошая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fidel Rueda, Elvia Elisa Celis Medina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.