Los Pajaritos de Tacupa - Ensename a Olvidar - перевод текста песни на немецкий

Ensename a Olvidar - Los Pajaritos De Tacupa Michoacanперевод на немецкий




Ensename a Olvidar
Lehre mich zu vergessen
Porque tubis que cruzarte en mi camino
Warum musstest du meinen Weg kreuzen,
para enrredarme con tus besos y mentiras
um mich mit deinen Küssen und Lügen zu verstricken?
asi como me hiciste que te amara
So wie du mich dazu gebracht hast, dich zu lieben,
me tienes que enseñar como se olvida
musst du mir beibringen, wie man vergisst.
Te di el cariño que guardaba aqui muy dentro
Ich gab dir die Zuneigung, die ich hier tief im Inneren bewahrte,
por que pensaba que contigo habia encontrado
weil ich dachte, dass ich mit dir gefunden hätte,
las cosas mas bonitas de la vida
die schönsten Dinge des Lebens,
aquello con que siempre habia soñado
das, wovon ich immer geträumt hatte.
Enseñame a olvidar yo te lo piedo
Lehre mich zu vergessen, ich bitte dich darum,
despues te puedes ir a donde quieras
danach kannst du gehen, wohin du willst.
arranca de mi pecho tu recuerdo
Reiß deine Erinnerung aus meiner Brust,
no dejes de tu amor ninguna huella
hinterlasse keine Spur deiner Liebe.
Todo este tiempo que estube entre tus brazos
All diese Zeit, die ich in deinen Armen war,
aunque quisiera ya jamas podre olvidarlos
auch wenn ich wollte, werde ich sie niemals vergessen können.
si tu juraste muhas muchas veces
Wenn du doch viele, viele Male geschworen hast,
que ni la muerte podria separarnos
dass nicht einmal der Tod uns trennen könnte.
Enseñame a olvidar yo te lo piedo
Lehre mich zu vergessen, ich bitte dich darum,
despues te puedes ir a donde quieras
danach kannst du gehen, wohin du willst.
arranca de mi pecho tu recuerdo
Reiß deine Erinnerung aus meiner Brust,
no dejes de tu amor ninguna huella
hinterlasse keine Spur deiner Liebe.





Авторы: Nestor Pineda Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.