Текст и перевод песни Los Palmeras - Cara Sucia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
conocí
por
el
arrabal
Я
встретил
тебя
в
трущобах
Por
aquel
tugurio
apartado
de
la
ciudad
В
той
захудалой
дыре
на
отшибе
города
Tenías
la
cara
sucia
y
calzabas
babucha
У
тебя
было
грязное
лицо
и
ты
носила
бабуши
Y
por
tu
cara
de
ángel
me
enamoré
de
ti
И
из-за
твоего
ангельского
личика
я
влюбился
в
тебя
Tenías
la
cara
sucia
y
calzabas
babucha
У
тебя
было
грязное
лицо
и
ты
носила
бабуши
Y
por
tu
cara
de
ángel
me
enamoré
de
ti
И
из-за
твоего
ангельского
личика
я
влюбился
в
тебя
Me
enamoré
de
ti,
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
влюбился
в
тебя,
в
тебя,
в
тебя,
в
тебя
Me
enamoré
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
влюбился
в
тебя,
в
тебя,
в
тебя
Y
te
saqué
de
aquel
arrabal
И
я
вытащил
тебя
из
тех
трущоб
Y
te
hice
un
hogar
que
más
tarde
lo
dañaste
tú
И
создал
для
тебя
дом,
который
ты
позже
разрушила
Malvada
cara
sucia
hoy
manchaste
mi
musa
Злая
грязнуличка,
ты
сегодня
очернила
мою
музу
Hoy
vives
en
alto
prado
y
vestida
de
tul
Сегодня
ты
живешь
в
роскоши
и
одета
в
тюль
Malvada
cara
sucia
hoy
manchaste
mi
musa
Злая
грязнуличка,
ты
сегодня
очернила
мою
музу
Hoy
vives
en
alto
prado
y
vestida
de
tul
Сегодня
ты
живешь
в
роскоши
и
одета
в
тюль
Y
se
burló
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí
И
ты
посмеялась
надо
мной,
надо
мной,
надо
мной,
надо
мной,
надо
мной
Y
se
burló
de
mí,
de
mí,
de
mí
И
ты
посмеялась
надо
мной,
надо
мной,
надо
мной
Y
te
adoré
con
todo
mi
amor
И
я
обожал
тебя
всей
своей
любовью
Y
mi
corazón
inocente
todo
lo
entregué
И
отдал
тебе
всё
свое
невинное
сердце
Pero
el
hombre
cantante,
a
veces
ignorante
Но
мужчина-певец,
порой
невежественный
Olvida
la
serpiente
que
Dios
puso
en
el
Edén
Забывает
о
змее,
которую
Бог
поместил
в
Эдем
Pero
el
hombre
cantante,
a
veces
ignorante
Но
мужчина-певец,
порой
невежественный
Olvida
la
serpiente
que
Dios
puso
en
el
Edén
Забывает
о
змее,
которую
Бог
поместил
в
Эдем
Y
se
burló
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí
И
ты
посмеялась
надо
мной,
надо
мной,
надо
мной,
надо
мной,
надо
мной
Y
se
burló
de
mí,
de
mí,
de
mí
И
ты
посмеялась
надо
мной,
надо
мной,
надо
мной
Perdón
de
Dios
jamás
tendrá
(esa
cara
sucia)
Прощения
Бога
никогда
не
получишь
(грязнуличка)
Todo
lo
que
me
ha
hecho
a
mí
la
pagará
(esa
cara
sucia)
За
все,
что
ты
мне
сделала,
ты
заплатишь
(грязнуличка)
Arriba
está
el
que
para
abajo
ve
y
mi
testigo
es
(esa
cara
sucia)
Наверху
тот,
кто
видит
все
внизу,
и
мой
свидетель
это
(грязнуличка)
Arrieros
somos
y
en
el
camino
andamos
mujer
(esa
cara
sucia)
Мы
погонщики,
и
мы
в
пути,
женщина
(грязнуличка)
Bien
clarito
lo
decía
mi
tía,
um...
(esa
cara
sucia)
Очень
ясно
говорила
моя
тетя,
хм...
(грязнуличка)
Quien
no
lo
hace
a
la
entrada
lo
hace
a
la
salida,
cuidado!
Кто
не
делает
этого
на
входе,
делает
на
выходе,
осторожно!
(Esa
cara
sucia)
(Грязнуличка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ruben salcedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.